Notas de Lançamento do GNOME 2.20

1 Introdução

GNOME 2.20 é a versão mais recente do GNOME, um ambiente de trabalho popular e com múltiplas plataformas. O foco do GNOME é facilidade de uso, estabilidade, e internacionalização e suporte de acessibilidade de primeira classe. Baseado em Software Livre e de Código Aberto, GNOME fornece todas as ferramentas comuns que usuários de computador esperam de um ambiente de computação moderno, assim como uma plataforma poderosa e flexível para desenvolvedores de software.

As melhorias no GNOME 2.20 incluem: melhor suporte a idiomas escritos da direita para esquerda; pesquisa no ambiente de trabalho integrada ao diálogo de seleção de arquivos; novos recursos convenientes no cliente de e-mail e calendário Evolution; melhor navegação em coleções de imagens; sistema de preferências simplificado; gerenciamento de energia eficiente e monitoramento de bateria de laptop incrivelmente apurado. Desenvolvedores recebem agora terão mais ajuda no desenvolvimento de aplicações, graças a uma nova versão da caixa de ferramentas GTK+, ferramentas melhores, e um excelente novo site de documentação.

O GNOME é lançado a cada seis meses com muitos novos recursos, melhorias, correções de erros ("bugs") e traduções, e o GNOME 2.20 continua esta tradição. Para aprender mais sobre o GNOME e as qualidades que o distinguem de outros ambientes de trabalho (como usabilidade, acessibilidade, internacionalização e liberdade), visite a página Sobre o GNOME no nosso website.

Junte-se a nós hoje e veja a diferença que você pode fazer.

O GNOME 2.20 inclui todas as melhorias do GNOME 2.18 e versões anteriores. Você pode aprender mais sobre as modificações que aconteceram no GNOME 2.18 em suas notas de lançamento.

Estas notas de lançamento 2.20 estão disponíveis em vários idiomas: albanês, alemão, árabe, búlgaro, catalão, chinês simplificado, chinês tradicional, coreano, dinamarquês, espanhol, estoniano, francês, galês, grego, holandês, indonésio, inglês, italiano, japonês, lituano, macedônio, panjabi, polonês, português do Brasil, russo, sérvio, sérvio com alfabeto latino, sueco, tailandês, turco, ucraniano, vietnamita.

2 O que há de novo para usuários

O foco do Projeto GNOME nos usuários e usabilidade continua no GNOME 2.20 com centenas de correções de erros e melhorias solicitadas pelos usuários. O número massivo de melhorias torna impossível listar todas as modificações e melhorias realizadas, mas esperamos destacar alguns dos recursos mais interessantes para o usuário neste lançamento do GNOME.

2.1 E-mail e Calendário

O cliente de e-mail e groupware do GNOME, Evolution, tem vários recursos novos.

O novo aviso de anexação pode ser o fim daqueles e-mails "Desculpe, eu esqueci de anexar o arquivo". Se você tentar enviar um e-mail com a palavra "anexo" (ou outra semelhante), mas não anexar um arquivo, receberá um alerta sobre o equívoco.

Figura 1 ‒ Aviso de anexação do Evolution.

O Evolution agora mostra um ícone na área de notificação do seu painel quando você recebe um novo e-mail. Observe que o recurso ainda é somente um plug-in, e não está completamente integrado às preferências principais. Por isso, para desabilitar o recurso, você precisará desabilitar o plug-in correspondente.

Figura 2 ‒ Novo ícone de notificação do Evolution.

Agora é muito mais fácil mover suas configurações e e-mails para outro computador, graças ao novo recurso Backup/Restaurar.

Figura 3 ‒ O recurso de backup do Evolution.

O novo suporte à "Barra de Espaço Mágica" é difícil de encontrar, mas útil — significa que você precisa somente de uma tecla para ler os e-mails novos em todas as suas pastas. Simplesmente pressione a barra de espaço para rolar a janela de visualização de mensagens até o final do e-mail, e então pressione-a novamente para ver o próximo e-mail ainda não lido nesta pasta. Quando você tiver lido todos os e-mails desta pasta, pressione-a novamente para mostrar o primeiro e-mail ainda não lido na próxima pasta.

O recurso de calendário do Evolution também possui algumas melhorias úteis. A interface de pesquisa permite pesquisas avançadas como aquelas já disponíveis para pesquisas de e-mail e catálogo de endereços, e você pode salvar suas pesquisas para que possam ser usadas novamente depois. A lista suspensa Mostrar agora fornece um acesso rápido aos compromissos atuais e dos próximos 7 dias.

Figura 4 ‒ Visualização de eventos de 7 dias do Evolution.

Além disso, o cliente de e-mail agora:

  • Move cadeias de mensagens para o início da lista quando uma cadeia de mensagens possui um novo e-mail, se o usuário optar pela visualização encadeada de mensagens.
  • Usa o sistema de impressão padrão do GTK+, usando as mesmas janelas de diálogo que outras aplicações e dando mais opções de impressão que antes.
  • Permite que você escolha o plug-in de Spam (SpamAssassin ou BogoFilter) em suas preferências. E agora o SpamAssassin realmente aprenderá quando você marcar e-mails como Spam ou Não Spam.

Usuários do Microsoft Exchange vão apreciar as melhorias de suporte ao Exchange, que incluem:

  • Acesso ao recurso de delegação do Exchange, de forma que um colega possa lidar com seu trabalho quando você estiver ausente.
  • Uso mais rápido quando desconectado.
  • Carregamento mais rápido de pastas.

2.2 Navegador da Web

O navegador da web integrado ao GNOME, Epiphany, foi sutil mas significativamente melhorado.

Por exemplo, o completamento embutido na barra de endereço é agora mais intuitivo. Quando você usa as teclas do cursor para selecionar da lista suspensa, a seleção atual é imediatamente exibida na caixa de entrada, facilitando ver qual endereço será usado quando você pressionar enter. Este menu suspenso lista endereços de seu histórico e marcadores, e agora mostra ícones dos sites (favicons) para itens do histórico, da mesma forma que já mostrava para itens nos seus marcadores.

Figura 5 ‒ O navegador da web, mostrando marcadores e histórico na barra de endereços, com favicons.

De volta por demanda popular, há uma nova preferência "rolagem suave" que torna mais fácil continuar a ler longas páginas da web ao rolá-las. O recurso não está habilitado por padrão porque vários usuários relataram que isso pode causar cansaço visual.

2.3 Visualizando Imagens

O visualizador de Imagens do GNOME (EOG) está mais rápido e mais estável. As novas propriedades do diálogo proporcionam acesso fácil às informações básicas e aos metadados de suas imagens, e agora incluem dados XMP (Extensible Metadata Plataform) armazenados por sua câmera ou software nos arquivos de imagem, juntos aos dados EXIF existentes. Isso pode incluir localização, informações de direito autoral, licença, e etiquetas.

E agora você pode abrir facilmente uma imagem em outra aplicação, como o GIMP, usando o novo item de menu "Abrir Com...". Quando você tiver modificado e salvo o arquivo, sua imagem será atualizada automaticamente no Visualizador de Imagens. O recurso também está disponível através do menu de contexto no painel de coleção de imagens, embaixo da janela, junto a outras ações úteis. Agora a coleção de imagens tem botões verticais grandes à esquerda e à direita, tornando mais fácil navegar pelas fotos.

Figura 6 ‒ O Visualizador de Imagens, com o diálogo de propriedades e o menu Abrir Com.

2.4 Visualizador de Documentos

Evince, o Visualizador de Documentos PDF e PostScript do GNOME, agora tem suporte a formulários PDF interativos, permitindo que você insira informações em um PDF recebido, para salvar ou imprimir. A renderização das página está notavelmente mais rápida na nova versão.

Figura 7 ‒ O Visualizador de Documentos, editando um formulário.

Você pode também agora salvar imagens dos documentos PDF e imprimir documentos com múltiplas páginas PDF por folha.

2.5 Áudio e Vídeo

Nem todas as distribuições gostam de instalar todos os codecs de multimídia por padrão, devido à necessidade de obter licenças de patente para alguns codecs em alguns países. Isso significa que as aplicações nem sempre podem ler por padrão todos os formatos de arquivo. Agora aplicações como o Totem, o Reprodutor de Filmes do GNOME, podem agora oferecer esses codecs ao usuário para instalação. Na verdade isso é implementado por sua distribuição, que pode tomar suas próprias decisões sobre como obter os codecs. Aqui está como ocorre no Ubuntu:

Figura 8 ‒ O reprodutor de vídeo oferecendo o download de um codec.

O suporte do Totem a vídeos embutidos em páginas da web também melhorou. Agora o Totem tem suporte a mais páginas da web, pisca o botão de reprodução quando você precisa pressioná-lo para iniciar o vídeo, e permite que você vá ao modo tela cheia a partir da página da web.

2.6 Tomando Notas

Tomboy, a aplicação de notas do GNOME, também adicionou alguns novos recursos, a começar pela sincronização de notas. Agora o Tomboy pode usar WebDAV ou SSH para se conectar a um servidor remoto e sincronizar todas as notas de um usuário. Isso permite aos usuários manter um mesmo conjunto de notas sincronizado entre vários computadores. A resolução simples de conflitos entre o servidor e os clientes do Tomboy assegura que não ocorra perda de dados em caso de um conflito de notas.

Figura 9 ‒ Tomboy com anotações sincronizadas entre dois computadores.

Além disso, Tomboy agora lembra suas notas abertas, mostrando-as novamente quando você reiniciar a aplicação.

2.7 Edição de Texto

O Gedit, editor de texto simples mas poderoso do GNOME, tem um sistema de destaque de sintaxe completamente novo. O novo sistema tem suporte o destaque de sintaxe para linguagens de script como PHP e Ruby, mesmo quando embutidas em HTML, assim como para texto como "TODO" ou "FIXME" dentro de comentários do código, e destaque da documentação do código-fonte no gtk-doc.

Você pode até mesmo escolher a partir dos vários esquemas de cor, no caso de já ser familiarizado com as cores usadas em outro editor de texto.

Figura 10 ‒ Os esquemas de cores do editor de texto.

2.8 Gerenciamento de Arquivos

O diálogo de seleção de arquivo agora mostra a lista de arquivos recentes, e pode usar os sistemas de pesquisa da área de trabalho, como Beagle ou Tracker, tornando fácil encontrar seus arquivos quando você precisa deles, sem interrupção.

Figura 11 ‒ Realizando uma pesquisa no diálogo de seleção de arquivos.

O gerenciador de arquivos Nautilus agora mostra mais informações na janela "Propriedades" para drives, incluindo um gráfico de pizza que mostra facilmente o espaço restante. Além disso, agora você pode ter uma visão geral do uso do disco no utilitário Analisador de Utilização do Disco.

Figura 12 ‒ O diálogo de propriedades para um disco rígido.

(Usuários observadores notarão o erro com o tipo, tamanho, e informações de tipo mime naquela tela. Esperamos ter isso corrigido para o GNOME 2.22.)

O gerenciador de arquivo agora também usa as informações EXIF da câmera em alguns arquivos de imagem para rotacionar as miniaturas quando apropriado. Isso significa que, quando você tirar uma foto com sua câmera e importá-la para o GNOME, a orientação da miniatura estará correta, não importando se a foto tiver sido tirada como retrato ou paisagem.

Figura 13 ‒ O gerenciador de arquivo mostrando miniaturas de imagem orientadas corretamente.

O Compactador de Arquivos (file-roller) agora pode abrir e salvar arquivos a partir de localizações de rede, como servidores ssh:// montados, usando o mesmo sistema gnome-vfs que que outras aplicações do gnomE já estavam usando. Agora também é possível copiar-e-colar e arrastar-e-soltar arquivos entre pacotes.

2.9 Painel

O Painel do GNOME pode ser visto no alto e na base da sua tela na maioria das distribuições. Ele teve algumas pequenas mas úteis melhorias no GNOME 2.20. Por exemplo, o miniaplicativo Lista de Janelas não redimensiona mais seus botões sempre que o comprimento dos títulos de janela muda. Isso evita redimensionamentos incômodos quando se mudam as abas em seu navegador da internet. E o miniaplicativo Seletor de Janelas agora organiza sua lista suspensa por espaço de trabalho.

Usuários dos "painéis flutuantes" (que não expandem para preencher a largura inteira da tela) observarão que esses painéis agora permanecem na posição e alinhamento corretos e quando a resolução da tela é alterada. Mais trabalho para melhorar o reposicionamento dos miniaplicativos de painel quando a resolução da tela é alterada está planejado para o GNOME 2.22.

2.10 Painel de Controle

Para o GNOME 2.20, os painéis de controle foram levemente reorganizados para reduzir o número de painéis de controle, tornando mais fácil localizar o que você precisa.

Por exemplo, este lançamento marca o surgimento de novo miniaplicativo painel de controle de Aparência. Os miniaplicativos Tema, Plano de Fundo, Fontes, e Interface foram unidos para criar este novo miniaplicativo, simplificando o menu de Preferências.

Figura 14 ‒ O painel de controle de Aparências.

Além disso, algumas preferências de Acessibilidade foram movidas para uma nova aba no painel de controle Aplicações Preferidas.

Figura 15 ‒ A aba de Acessibilidade no painel de controle Aplicações Preferidas.

Usuários de redes sem fio também receberão bem o novo suporte à criptografia WPA no painel de controle Rede.

2.11 Gerenciamento de Senhas

O sistema de Chaveiro do GNOME lembra suas senhas para servidores de rede e sites da internet. No GNOME 2.20, o chaveiro é automaticamente desbloqueado quando você efetua o login e quando você desbloqueia a sua tela, evitando a necessidade de solicitar uma senha adicional. Observe, porém, que este recurso requer algum trabalho por parte de sua distribuição. Você pode agora mudar também sua senha mestre do chaveiro através de controle de painel Preferências de Criptografia, na aba Chaveiro do GNOME.

Figura 16 ‒ A aba Chaveiro no painel de controle Preferências de Criptografia.

O utilitário de Senha e Chaves de Criptografia agora mostra mais detalhes de notificação quando você importa chaves, e permite que você escolha o tipo de pacote quando criptografa vários arquivos.

Figura 17 ‒ Criptografar múltiplos arquivos.

2.12 Sistema de Ajuda

Este lançamento viu algumas grandes mudanças na infra-estrutura do navegador de ajuda do GNOME (Yelp), melhorando o estilo e a disposição da documentação. Além disso, as cores agora combinam melhor com o tema da área de trabalho.

Páginas de ajuda também aparecem agora mais rapidamente, já que as páginas individuais são agora carregadas sob demanda ao invés de serem analisadas desnecessariamente.

Figura 18 ‒ O navegador da ajuda.

2.13 Gerenciamento de Energia

O Gerenciador de Energia do GNOME agora salva informações sobre o comportamento de suas baterias ao longo do tempo, fornecendo uma estimativa muito mais apurada do tempo restante, mesmo com baterias antigas e desgastadas. Ele até sabe muitos dos modelos de baterias que foram revocadas pelos fabricantes.

Figura 19 ‒ O gerenciador de energia avisa sobre um esgotamento da bateria.

Várias partes do GNOME, como o controle de volume, foram também corrigidas para remover chamadas desnecessárias, resultando em melhor economia de energia.

2.14 Login e Proteção de Tela

Os usuários já podiam escolher seu idioma preferido quando conectando no GNOME, mas agora eles podem até mesmo ver a tela de conexão em seu idioma assim que o escolherem, graças a um GDM (Gnome Display Manager) melhorado.

O Protetor de Tela do GNOME agora permite que alguém lhe deixe notas enquanto sua tela estiver travada, clicando no botão "Deixar Mensagem". Você verá estas mensagens quando voltar à sessão.

Figura 20 ‒ Notas deixadas para você enquanto sua proteção de tela estava ativa.

2.15 Idiomas escritos da direita para a esquerda

Idiomas como árabe e hebraico são escritos da direita para a esquerda. Usuários destes idiomas esperam que a maioria dos elementos de interface tenham a mesma característica, e não da esquerda para a direita. O GNOME 2.20 melhora o suporte das seguintes formas quando usando estes idiomas:

  • Botões de título de janela (como minimizar, maximizar, e fechar) aparecem em ordem espelhada.
  • Itens do menu título de janela são agora alinhadas para a direita.
  • O alternador de janelas Alt+Tab lista e move através das janelas da direita para a esquerda.
  • O alternador de espaços de trabalho Ctrl+Alt+seta lista e move através dos espaços de trabalho da direita para a esquerda,
Figura 21 ‒ Alternando entre janelas quando usando árabe. Note os botões em reverso nas barras de título das janelas.

2.16 Acessibilidade

O suporte à acessibilidade do GNOME pode ser personalizado para permitir que pessoas com deficiência usem o GNOME. O leitor de telas Orca é uma peça importante deste suporte, usando sintetizadores de voz, Braille, e ampliação para ajudar pessoas com deficiência visual.

A vantagem principal do Orca é seu suporte específico de aplicações. Isso significa que possui um conhecimento de modelos de interação específicos de aplicações específicas além da genérica meta-informação disponível via a caixa de ferramentas ATK (e o sistema AT-SPI). Por exemplo, a versão mais recente adiciona um suporte bem melhor para OpenOffice, Firefox, Thunderbird, Pidgin (antigamente conhecido como GAIM) e aplicações em Java. Também agora lida com barras de progresso, dicas de ferramentas, e mensagens de notificações, e pode usar pronúncias personalizadas para palavras especiais.

3 O que há de novo para administradores

O GNOME lança uma coleção de ferramentas para administradores de sistemas, para ajudar em corporações de grande porte e situações onde é necessário o travamento de máquinas.

3.1 Travamento e Editor de Perfil do Usuário

O Editor de Perfil do Usuário "Sabayon" permite que os administradores configurem perfis de usuários dentro de uma sessão do GNOME real e interativa. Quando um perfil é criado ou editado, uma sessão aninhada do GNOME é iniciada, a qual o administrador pode usar para modificar padrões do GConf e chaves mandatórias na sessão do GNOME dos usuários.

Dentro da janela aninhada um administrador de sistemas pode criar perfis personalizados com base na descrição do cargo (ex.: recepcionista, processador de dados, programador, gerente de recursos humanos, etc). Estes perfis podem então ser salvos e usados facilmente em vários computadores, economizando tempo do administrador de sistemas. Os perfis podem também ser modificados e aperfeiçoados à vontade com base no retorno dos usuários. Como eles estão em um local centralizado, sua manutenção e distribuição fica fácil.

No GNOME 2.20, o Editor de Perfil do Usuário também pode ser usando para configurar preferências padrão para aplicações do BrOffice.org, além do suporte atual para aplicações do GNOME e Mozilla.

Figura 22 ‒ Configurando preferências padrão do BrOffice.org para o perfil de um usuário.

3.2 GDM (GNOME Display Manager)

O GDM possui agora uma melhor auditoria de utmp/wtmp, e quando usuários conectam ou desconectam, registros são salvos em /var/adm/utmp e /var/adm/wtmp. Isso permite, por exemplo, que programas como who e finger usem o banco de dados utmp para obter informação sobre quem está no sistema. Além disso, o suporte para a auditoria do Linux, via libaudit, registra os sucessos ou falhas de cada tentativa de conexão com o sistema de auditoria do kernel do Linux.

O GDM agora também pode usar RBAC (Role Based Access Control) para controlar o acesso aos recursos Desligar, Reiniciar, e Suspender.

4 O que há de novo para desenvolvedores

A plataforma GNOME 2.20 para desenvolvedores oferece uma base estável para que terceiros possam desenvolver software. O GNOME e sua plataforma são licenciadas de forma a permitir a criação tanto de software livre quanto de proprietário para serem executados no GNOME.

Bibliotecas na plataforma GNOME são garantidas de possuir uma API e ABI estáveis para o resto das séries de lançamento do GNOME 2.x. Bibliotecas no Ambiente de Trabalho GNOME não possuem esta garantia, mas a maioria permanece consistente a cada lançamento.

4.1 GTK+

O GNOME 2.20 usa a versão 2.12 da API da caixa de ferramentas de interface gráfica GTK+, o que adiciona novos recursos e importantes correções de erros. As principais mudanças são:

  • Um novo widget (controle) GtkVolumeButton, para o uso por reprodutores de mídia.

  • Uma nova classe GtkRecentAction para disponibilizar arquivos recentes como itens de menu.

  • Uma API melhorada para o GtkToolTip, muito mais conveniente e poderosa que a agora obsoleta e antiga API do GtkTooltips. Isso permite, por exemplo, o uso de dicas de ferramenta em GtkTreeViews, e em widgets insensitivos.

  • A nova API do GtkBuilder, a qual pode construir interfaces de usuários a partir de descrições em XML, e deverá substituir em breve a libglade.

  • Suporte para alguns efeitos gráficos simples, de acordo com o suporte por hardware e drivers, através de funções como gdk_window_set_composited() e gdk_window_set_opacity().
  • Novos métodos de entrada para os idiomas tailandês e laosiano, mais um método de entrada múltipla no estilo de telefones celulares para dispositivos embarcados.
  • Os ícones padrão foram atualizados para adequar com as especificações Freedesktop do Tango, e a aparência das aplicações do GNOME está ainda mais consistente com outras caixas de ferramentas e ambientes de trabalho.
  • O GtkFileChooser agora mostra a lista dos arquivos mais recentes, e pode ser integrada com sistemas de pesquisas da área de trabalho como o Beagle e Tracker, como mencionado na seção Gerenciamento de Arquivos acima.

Veja também a lista de novas funções no GTK+ 2.12. Detalhes mais completos existem em uma série de e-mails de Matthias Clasen: e-mail 1, e-mail 2, e-mail 3, e e-mail 4.

4.2 Glib

A biblioteca de utilidades Glib agora possui um g_get_user_special_dir() que fornece o caminho para as pastas especiais definidas pela especificação e ferramenta xdg-user-dirs da FreeDesktop.org.

E para o processamento de texto, a nova API GRegex fornece combinação de texto com expressões regulares sem a necessidade de uma biblioteca adicional.

4.3 Pango

O sistema Pango de renderização de texto possui várias melhorias.

Por exemplo, um novo motor de modelagem para o script N'Ko usado pelos idiomas minoritários Mande na África Ocidental. Estes idiomas não têm sido bem suportados por sistemas de computadores até agora.

Figura 23 ‒ Um exemplo do motor de modelagem N'Ko.

O melhor motor de disposição OpenType ajuda o Pango a selecionar o Símbolo correto dependendo do idioma atual.

Figura 24 ‒ O motor de disposição OpenType do Pango escolhendo o símbolo correto.

Além disso, a nova versão do Pango possui:

  • Suporte à especificação de múltiplos idiomas preferidos.
  • Modelagem vertical de texto usando variantes verticais de pontuação.
  • Novas funções pango_cairo, simplificando o uso de Pango com Cairo.

4.4 Glade

O construtor de interfaces Glade está bem melhor, com melhorias na interface e arquitetura. Por exemplo: os painéis, como o editor, o inspetor, e a paleta, agora são encaixáveis.

Figura 25 ‒ Glade, com uma janela desencaixada.

E você pode agora clicar com o botão direito em widgets para fazer convenientemente alguma das seguintes modificações:

  • Adicionar ou remover um widget pai.
  • Adicionar ou remover um espaço reservado antes ou depois do widget selecionado em um GtkBox.
  • Inserir ou remover uma página antes ou depois da página selecionada em um GtkNotebook.
  • Inserir ou remover uma fila ou coluna em uma GtkTable.

Autores de bibliotecas ficarão felizes ae saber que novos widgets podem ser declarados no catálogo sem a necessidade de escrever código de suporte, permitindo que desenvolvedores usm seus widgets adicionais no Glade.

4.5 Accerciser

O novo Explorador de Acessibilidade Accerciser permite que você verifique se sua aplicação fornece as informações necessárias a ferramentas de acessibilidade como o leitor de tela Orca.

Figura 26 ‒ O utilitário Accerciser examinando a interface de uma aplicação.

4.6 Documentação do Desenvolvedor

O novo site de documentação do GNOME, library.gnome.org, lista os mais recentes tutoriais, manuais, e referências de API. É o resultado de um projeto Google Summer of Code que garante que a documentação online fique atualizada, até mesmo mostrando várias versões dos mesmos documentos, inclusive em vários idiomas.

Isso inclui o novo documento Visão Geral da Plataforma GNOME, que é agora parte dos lançamentos de software GNOME, no módulo gnome-devel-docs. É um excelente ponto de partida para novos desenvolvedores do GNOME.

Figura 27 ‒ A nova biblioteca online de documentação do desenvolvedor do GNOME.

Para documentação offline, nós encorajamos veementemente o uso do utilitário DevHelp, especialmente ao pesquisar por funções ou nomes de classes, apesar de que você precisa lembrar-se de instalar os pacotes relevantes de documentação de sua distribuição. DevHelp também é agora parte do lançamento oficial das Ferramentas do Desenvolvedor do GNOME.

5 Internacionalização

Graças aos membros mundiais do Projeto de Traduções GNOME, o GNOME 2.20 oferece suporte a 48 idiomas (com pelo menos 80 porcento de mensagens traduzidas), incluindo os manuais de usuário e administração em muitos idiomas.

Idiomas suportados:

  • Albanês
  • Árabe
  • Basco
  • Bengali (Índia)
  • Búlgaro
  • Português Brasileiro
  • Catalão
  • Chinês (China)
  • Chinês (Tailândia)
  • Chinês (Hong Kong)
  • Checo
  • Dinamarquês
  • Dzonga
  • Holandês
  • Inglês
  • Estoniano
  • Finlandês
  • Francês
  • Galego
  • Alemão
  • Grego
  • Guzerate
  • Hindi
  • Húngaro
  • Indonésio
  • Italiano
  • Japonês
  • Coreano
  • Letão
  • Lituano
  • Macedônio
  • Malaio
  • Norueguês Bokmål
  • Polonês
  • Português
  • Panjabi
  • Romeno
  • Russo
  • Sérvio
  • Sérvio com alfabeto latino
  • Espanhol
  • Eslavo
  • Sueco
  • Tamil
  • Tailandês
  • Turco
  • Ucraniano
  • Vietnamita
  • Galês

Muitos outros idiomas têm suporte parcial, com mais da metade de suas mensagens traduzidas.

6 Instalando o GNOME

Você pode experimentar o GNOME 2.20 pelo LiveCD que contém todo o software incluído no GNOME 2.20 em um único CD. Ele pode ser baixado a partir do site BitTorrent.

Para instalar ou atualizar sua máquina para GNOME 2.20, nós recomendamos que você instale os pacotes oficiais de seu fornecedor ou distribuição. Distribuições populares tornarão o GNOME 2.20 disponível em pouco tempo e algumas já possuem versões de desenvolvimento com GNOME 2.20 disponível. Você pode obter a lista de distribuições que acompanham GNOME, e descobrir as últimas versões que elas distribuem na nossa página Get Footware.

Se você for corajoso e paciente, e quiser de compilar o GNOME a partir do código fonte, recomendamos que você use uma das ferramentas de compilação. O GARNOME compila o GNOME a partir de pacotes ("tarballs"). Você vai precisar do GARMONE 2.20.x para compilar o GNOME 2.20.x. Também existe o jhbuild, criado para compilar o GNOME mais recente a partir do SVN. Você pode também usar o jhbuild para compilar o GNOME 2.20.x usando o grupo de módulos gnome-2.20.

Para aqueles que realmente querem compilar todo o desktop manualmente, a ordem de módulos para compilar é: libxml2, libgpg-error, libgcrypt, libxslt, gnome-common, intltool, rarian, gtk-doc, glib, libIDL, ORBit2, fontconfig, cairo, pango, gnome-doc-utils, atk, shared-mime-info, gtk+, gconf, libbonobo, gail, at-spi, gnome-mime-data, desktop-file-utils, libdaemon, dbus, dbus-glib, dbus-python, pygobject, pycairo, libglade, pygtk, avahi, libvolume_id, hal, gamin, gnome-vfs, audiofile, esound, libart_lgpl, libgnome, libgnomecanvas, libbonoboui, hicolor-icon-theme, icon-naming-utils, gnome-icon-theme, gnome-keyring, libgnomeui, gnome-menus, alacarte, libtasn1, opencdk, gnutls, libsoup, mozilla, evolution-data-server, libgtop, startup-notification, gtk-engines, gnome-themes, gnome-desktop, bug-buddy, metacity, libgsf, libcroco, libgnomecups, libgnomeprint, libgnomeprintui, librsvg, eel, nautilus, libxklavier, libgnomekbd, gstreamer, liboil, gst-plugins-base, libwnck, gnome-panel, gnome-control-center, gnome-speech, dasher, pyorbit, gnome-python, gtksourceview-1.0, nautilus-cd-burner, gst-plugins-good, libmusicbrainz, iso-codes, totem, gnome-media, gnome-python-desktop, deskbar-applet, pwlib, opal, ekiga, eog, enchant, epiphany, poppler, evince, gtkhtml, evolution, evolution-exchange, evolution-webcal, fast-user-switch-applet, file-roller, gcalctool, gconf-editor, gdm2, gtksourceview, pygtksourceview, gedit, gucharmap, system-tools-backends, gnome-applets, gnome-backgrounds, gnome-games, gnome-keyring-manager, gnome-netstatus, gnome-nettool, libcolorblind, gnome-mag, gnome-power-manager, gnome-screensaver, gnome-session, libsigc++2, glibmm, cairomm, gtkmm, gnome-system-monitor, liboobs, gnome-system-tools, vte, gnome-terminal, gnome-user-docs, gnome-utils, gnome-volume-manager, gok, libgail-gnome, orca, seahorse, sound-juicer, tomboy, vino, yelp, zenity, pessulus, sabayon, devhelp, glade3, accerciser, gnome-devel-docs

Essa lista é oferecida puramente para referência, e nós recomendamos veementemente a qualquer um tentando compilar o GNOME a partir do código fonte a considerar o uso de uma das ferramentas de compilação listadas acima.

7 O que esperar do GNOME 2.22

Naturalmente, o desenvolvimento não pára com o GNOME 2.20. Seis meses a partir do dia do lançamento do GNOME 2.20, o GNOME 2.22 prosseguirá, erguendo-se na fantástica base de seus predecessores.

Novidades a se esperar do GNOME 2.22 incluem:

  • Uma nova versão maior do cliente de VoIP Ekiga, com uma interface de usuário remodelada e suporte de presença SIP.
  • Maior consolidação dos miniaplicativos do painel de controle pela união deles.
  • Arranjo mais simples do painel de miniaplicativos, com uma API melhorada para desenvolvedores.
  • Uma interface remodelada para o editor de Perfil de Usuário Sabayon.
  • Disponibilidade de uma nova API de sistema de arquivos virtual, utilizada pelo Gerente de Arquivos Nautilus.

O plano de desenvolvimento do GNOME detalha os planos dos desenvolvedores para o próximo ciclo de lançamento, e a agenda de lançamento do GNOME 2.22 será publicada em breve.

8 Créditos

Estas notas de lançamento foram compiladas por Murray Cumming, Jorge Castro e Andreas Nilsson, com uma ajuda extensiva da comunidade GNOME. Em nome da comunidade, oferecemos nosso caloroso agradecimento aos desenvolvedores e contribuidores que tornaram este lançamento do GNOME possível.

Este trabalho pode ser livremente traduzido para qualquer idioma. Se você deseja traduzi-lo para o seu idioma, por favor contate o Projeto de Traduções do GNOME.