Udgivelsesnoter for GNOME 2.32

1. Introduktion

GNOME 2.32 er den nyeste version af GNOME-skrivebordet, som er et populært multiplatformsskrivebordsmiljø. GNOME har sit primære fokus på at det skal være nemt at bruge, stabilt samt have førsteklasses understøttelse af internationalisering og tilgængelighed. GNOME består af frie og åben kildekode-programmer, og giver sine brugere de almindelige værktøjer, der forventes af et moderne computermiljø som f.eks. e-post, groupware, internetbrowsing, filhåndtering, multimedie og spil. Derudover fungerer GNOME også som en fleksibel og kraftfuld platform til programudviklere til såvel standardcomputere som mobile enheder.

Figur 1GNOME 2.32

GNOME-skrivebordet udgives hver sjette måned med mange nye funktioner, forbedringer, fejlrettelser og oversættelser, og GNOME 2.32 følger denne tradition. For at læse mere om GNOME og de kvaliteter, der adskiller det fra andre computerskrivebordsmiljøer (som f.eks. nem anvendelighed, tilgængelighed, internationalisering og frihed), kan man besøge siden Om GNOME på vores websted.

Slut dig til os i dag og find ud af hvordan du kan gøre en forskel.

GNOME 2.32 inkluderer alle de forbedringer, der blev lavet i GNOME 2.30 og tidligere versioner. Du kan læse mere om de ændringer, der blev foretaget i GNOME 2.30 i de tilhørende udgivelsesnoter.

2. Nyt for brugere

GNOME-projektet fortsætter i GNOME 2.32 med stort fokus på brugerne og på nem anvendelse. Det har udmøntet sig i hundredevis af fejlrettelser og brugerforespurgte forbedringer. Det store antal forbedringer gør det desværre ikke muligt at nævne dem alle sammen her, men med disse noter har vi forsøgt at fremhæve nogle af de mere brugerorienterede og spændende nye funktioner i denne udgave af GNOME.

GNOME 2.32 er den sidste planlagte større udgivelse i GNOME 2.x-serien. Fremefter vil kun vedligeholdelsesudgivelser blive lavet for GNOME 2.x. GNOME 2.32 indeholder et begrænset antal nye funktioner i nogle programmer, idet GNOME-udviklerne forsat fokuserer på den kommende GNOME 3.0-udgivelse, som er planlagt til april 2011.

2.1. Organisér dine kontakter

GNOME's program til kvikbeskeder (instant messaging) og kommunikation Empathy, som er bygget på Telepathy-kommunikationsrammen, har modtaget en række nye og vigtige funktioner, som vil hjælpe brugerne med at kommunikere og at holde styr på deres kontakter.

Empathy giver dig nu mulighed for at gruppere kontakter ved hjælp af metakontakter. Hvis f.eks. en af dine kontakter bruger flere kvikbeskedstjenester, kan du nu sammenkæde de forskellige tjenester under ét navn for din kontakt. Empathy har også tilføjet muligheden for nemt at finde dine kontakter ved hjælp af "live"-kontaktsøgning. Du kan nu skrive i kontaktlisten for nemt at finde dine kontakter.

I Empathy er der tilføjet indstillinger, som gør det muligt at deaktivere logning såvel som automatisk at åbne indkommende chat. Andre opdateringer i Empathy inkluderer muligheden for at konfigurere IRC-konti ved hjælp af kontoassistenten; muligheden for manuelt at acceptere servercertifikater; at bruge statusikoner fra dit aktuelle tema; forbedrede forbindelses-fejlbeskeder; og muligheden for at acceptere eller afvise indkommende begivenheder ved hjælp af knapper i påmindelsesboblerne. Du kan også se teknisk information for dit igangværende opkald i detaljeruden i audio/video-dialogen, samt genåbne et lukket faneblad ved hjælp af fortrydfunktionen i samtalevinduet.

2.2. Forbedret PDF-understøttelse

Dokumentfremviseren Evince har modtaget tilgængelighedsunderstøttelse gennem brugen af AtkText-grænsefladen, som giver mulighed for at Orca, GNOME's skærmoplæser, kan læse dokumenter op fra Evince. Det maksimale zoomniveau for dokumenter er også blevet hævet.

Annoteringsunderstøttelse er blevet forbedret, du kan nu tilføje annoteringer fra sidepanelet, og ændre standardindstillinger såsom forfatter, farve og gennemsigtighed.

SyncTex-understøttelse er blevet tilføjet til Evince. SyncTex er en metode, som giver mulighed for at synkronisere mellem en TeX-kildefil og det resulterende output som PDF (eller DVI). SyncTex-understøttelse til Evince er blevet tilføjet som et udvidelsesmodul til Gedit. Både baglæns søgning fra Evince til Gedit og forlæns søgning fra Gedit til Evince er muligt.

2.3. Se flere filer

GNOME 2.30 inkluderer opdateringer til GNOME's filhåndteringsprogram Nautilus. I Nautilus er der tilføjet en dialog som hjælper dig med at håndtere konflikter ved kopierings- og flytnings-operationer. Når man klipper filer ud for at sætte dem ind i en anden mappe, vil Nautilus nu vise de udklippede filer som gennemsigtige ikoner.

Håndtering af slettede filer som er flyttet til papirkurven er blevet forbedret. Ved visning af papirkurven er der nu en knap i informationsvinduet, som giver dig mulighed for at gendanne de valgte filer. Papirkurven viser nu også den oprindelige placering af den slettede fil og datoen hvor den blev slettet.

2.4. Men vent, der er mere…

Ligesom de store ændringer er der også en række mindre tilføjelser og finindstillinger, som sker i alle GNOME udgivelser.

  • GNOME's øje, GNOME's billedefremviser, giver dig nu mulighed for manuelt at vælge en baggrundfarve for at forbedre kontrasten i billedet.
  • Totem, GNOME's filmafspiller, vil nu automatisk udføre deinterlacing for film eller strømme som blev optaget interlaced (med vandrette synkroniseringsstriber), for derved at forbedre billedkvaliteten. Totems afspilningsliste-understøttelse er blevet forbedret, så indlæsning af afspilningslister nu skulle virke og reagere hurtigere.
  • GNOME-systemværktøjer giver nu brugere mulighed for at ændre ejerskabet af en fil, hvis den flyttes ind i deres hjemmemappe og hvis filen allerede er til stede der.

3. Nyt indenfor tilgængelighed

GNOME gør meget ud af at gøre software tilgængelig for alle, inklusive brugere med handicaps som kan gøre det sværere for dem at bruge deres computer. For at gøre det nemmere for dem med handicaps at bruge deres computer, har GNOME dannet "GNOME-tilgængelighedsprojektet" og de rammer for tilgængelighed, som nu er blevet en standard indenfor fri software.

GNOME 2.32 fortsætter med at bygge oven på sine tidligere erfaringer, når det gælder tilgængelighed.

3.1. Musetricks fra Mousetweaks

Mousetweaks gør det nemmere for brugere med begrænset mobilitet at bruge musen. Ved hjælp af Mousetweaks kan du bruge den venstre museknap til at udføre både venstre- og højreklik. F.eks. kan du åbne en menu ved at trykke på venstre knap og holde den nede. Mousetweaks hjælper også med at gøre det nemmere at venstreklikke, dobbeltklikke, trække og højreklikke for brugere som ikke nemt kan bruge knapper.

Mousetweaks indeholder opdateret dokumentation, inklusive en opdateret manual og man-sider, så brugere nu kan se alle de muligheder de har, og slå op hvordan det er meningen, at det hele skal fungere.

Til udviklere gøres opmærksom på, at Mousetweaks ikke længere afhænger af AT-SPI-rammeværket eller dbus-glib og at dæmonen og hvileklik (dwell click) er blevet flyttet til GDBus. Mousetweaks bruger ikke længere gconf-nøgler og kan nu bygges med -DGSEAL_ENABLED hvilket kræver GTK 2.18 eller højere.

4. Hvilke nyheder er der for udviklere

Følgende ændringer er vigtige for softwareudviklere, som bruger GNOME 2.32-udviklingsplatformen. Hvis du ikke er interesseret i ændringer for softwareudvikling, kan du springe videre til Afsnit 5 ― Internationalisering.

Ud over GNOME-skrivebordet er GNOME 2.32 også den seneste udgave af GNOME-udviklingsplatformen, som består af et sæt af API- og ABI-stabile biblioteker under GNU LGPL, der kan bruges til udvikling af krydsplatformsprogrammer.

Hvordan man retter brug af deprecierede biblioteker

Fra GNOME 3.0 af vil forskellige deprecierede dele af GNOME blive fjernet. Disse deprecierede komponenter inkluderer GNOME-specifikke biblioteker som f.eks. libart_lgpl, libbonobo, libbonoboui, libglade, libgnome, libgnomecanvas, libgnomeprint, libgnomeprintui, libgnomeui og libgnomevfs. For de programmer som bliver udgivet som en del af GNOME skrivebordet, er der blevet udført en række oprydningsopgaver, for at sikre, at der ikke længere bruges deprecieret kode. Dette vil sikre en glat overgang til GNOME 3.0.

Udviklere opfordres stærkt til også at følge dette eksempel i deres egne programmer. Derudover kan udviklere (eller potentielle udviklere), som har lyst til at hjælpe os, finde en liste over opgaver som, endnu ikke er fuldført på wikisiden GNOME-mål. En automatisk dannet og opdateret statusoversigt, over det arbejde som mangler i de moduler som understøttes af kompileringsværktøjet jhbuild, kan ses her.

4.1. GLib 2.26

Glib 2.26 indeholder understøttelse for GSettings, som er en erstatningen for GConf såvel som GDBus. En ny dato og tids-API er tilgængelig i GDateTime. Glib indeholder nu også ny understøttelse for dtrace og statiske systemtap-markører (static markers); GObject-egenskabsbindinger som f.eks. libexo, og proxyunderstøttelse for GSocket. Andre forbedringer inkluderer bekvemmelighedsmakroer til implementering af "boxed"- og "pointer"-typer i G_DEFINE_[BOXED|POINTER]_TYPE , samt en ny funktion g_object_notify_by_pspec som er hurtigere end g_object_notify.

4.2. Anjuta

Anjuta, som er et meget funktionsrigt softwareudviklings-studio og IDE, hvis funktioner blandt andet indeholder projekthåndtering, en interaktiv fejlfinder, kildekoderedigering, en versionsstyret GUI-designer og meget mere, er blevet opdateret med nye funktioner.

Python og Vala er nu fuldt understøttet i Anjuta, inklusive kaldetips og autofuldførsel ("IntelliSense")

Anjutas fejlfinder understøtter nu fin udskrift (pretty printing). Under fejlfinding vil kendte objekter, som f.eks. GObjekter og C++-klasser, blive vist på en brugervenlig måde. Derudover, har symboldatabasen modtaget massive ydelsesforbedringer.

4.3. Diverse udvikleropdateringer

Andre opdateringer i GNOME 2.32's udviklerplatform er blandt andet tilføjelsen af libfolks, et bibliotek til understøttelse af Empathys metakontakt-funktionalitet. I Devhelp er det nu muligt at slå bestemte bøger fra. GTK+'s udviklingsplan er blevet opdateret, og i GTK+ 2.22 er der tilføjet understøttelse for de forgængerfunktioner, som er nødvendige, for at udviklere kan forberede deres programmer til GTK+ 3.0.

5. Internationalisering

Takket være medlemmerne af det verdensomspændende GNOME-oversættelsesprojekt, kan GNOME 2.32 tilbyde understøttelse af mere end 50 sprog, hvor mindst 80 procent af tekststrengene er oversat, inklusive bruger- og administrationsmanualerne for flere af disse sprog.

Understøttede sprog:

  • Arabisk
  • Assamesisk
  • Asturiansk
  • Baskisk
  • Bengali
  • Bengali (Indien)
  • Brasiliansk portugisisk
  • Bulgarsk
  • Catalansk
  • Dansk
  • Engelsk (Amerikansk, britisk)
  • Estisk
  • Finsk
  • Fransk
  • Galisisk
  • Græsk
  • Gujarati
  • Hebraisk
  • Hindi
  • Hollandsk
  • Indonesisk
  • Italiensk
  • Japansk
  • Kannada
  • Kinesisk (Hong Kong)
  • Kinesisk (Kina)
  • Kinesisk (Taiwan)
  • Koreansk
  • Lettisk
  • Litauisk
  • Malayalam
  • Marathi
  • Norsk bogmål
  • Oriya
  • Polsk
  • Portugisisk
  • Punjabisk
  • Rumænsk
  • Russisk
  • Serbisk
  • Slovensk
  • Spansk
  • Svensk
  • Tamil
  • Telugu
  • Thailandsk
  • Tjekkisk
  • Tyrkisk
  • Tysk
  • Ukrainsk
  • Ungarsk
  • Vietnamesisk

Mange andre sprog er delvist understøttet hvilket vil sige at mere end halvdelen af deres strenge er oversat.

At oversætte en softwarepakke så stor som GNOME til et nyt sprog kan være en overvældende opgave selv for de mest engagerede oversættelseshold. Til denne udgivelse vil vi gerne fremhæve det indonesiske hold, som har nået statussen fuldt understøttet (oversættelsesniveau hævet fra 60% til 91%), samt esperanto-holdet som har hævet oversættelsesniveauet mere end 10 procentpoint (nu på 23% oversat). Andre hold som også fortjener at blive nævnt, for deres særlige indsats under denne udgivelse, er holdene for kasakhisk og uighur.

Detaljeret statistik og mere information er tilgængelig på GNOME's statusside for oversættelser.

6. Installation af GNOME

For at installere eller opgradere din maskine til GNOME 2.32, anbefaler vi, at du installerer officielle pakker fra din forhandler eller distribution. Populære distributioner vil gøre GNOME 2.32 tilgængelig meget snart, og nogle har allerede nu gjort udviklerversioner med GNOME 2.32 tilgængelige. Du kan finde en liste over distributioner, som inkluderer GNOME, og se hvilken version de inkluderer på siden Få fat i fodtøj.

Hvis du både er modig og tålmodig og godt kunne tænke dig at bygge GNOME fra kildekoden, anbefaler vi, at du bruger JHBuild, som er designet til at bygge den seneste GNOME fra git. Du kan bruge JHBuild til at bygge GNOME 2.32.x ved hjælp af gnome-2.32-modulsættet.

Selvom det er muligt at bygge GNOME direkte fra udgivelsespakkerne, anbefaler vi på det kraftigste at bruge JHBuild.

7. Udsigter for GNOME 3.0

Udviklingen stopper ikke med GNOME 2.32. Arbejdet på GNOME 3.0, som bliver udgivet næste April, ca. seks måneder efter GNOME 2.32, er allerede begyndt.

GNOME 3.0 vil fortsætte med at have den skrivebordsplatform og de programmer, som den altid har haft, og vil derudover også få en ny grænseflade i GNOME Shell. GNOME 3.0 vil også inkludere nye funktioner inden for tilgængelighed, ny brugerhjælp og dokumentation, GNOME's første webtjeneste Tomboy Online og meget mere. For udviklere vil GNOME 2.32 betyder at en række biblioteket deprecieres.

GNOME's udviklingsplan beskriver i detaljer udviklernes planer for den næste udgivelsescyklus. Udgivelsesplanen for GNOME 3.0 blev udgivet tidligere på året og er tilgængelig på GNOME's wiki.

GNOME3.org går snart i luften og vil indeholde videoer, skærmbilleder og information om GNOME 3.0's nye funktioner, programmer og meget mere. Hold øje med GNOME.org i nær fremtid for mere information.

8. Bidragydere

Disse udgivelsesnoter blev skrevet af Paul Cutler med massiv hjælp fra GNOME-fællesskabet. Tak til Sean Wilson for skærmbilledet af GNOME 2.32-skrivebordet. Oversættelsen til dansk blev lavet af Kenneth Nielsen og Ask H. Larsen fra Dansk-gruppen. På vegne af hele fællesskabet sender vi tak til de udviklere og bidragydere, som har gjort denne version af GNOME til en realitet.

Denne tekst kan frit oversættes til et hvilket som helst sprog. Hvis du ønsker at oversætte den til dit eget sprog så kontakt GNOME-oversættelsesprojektet. GNOME's udgivelsesnoter udgives under Creative Commons "Del på samme vilkår" (Sharealike) 3.0-licensen.