Notas de lançamento do GNOME 3.2

1 Introdução

O Projeto GNOME é uma comunidade internacional que trabalha para fazer um ótimo software disponível para todos. O GNOME foca na facilidade de uso, estabilidade, internacionalização de primeira classe e acessibilidade. O GNOME é Software Livre e de Código Aberto. Isto significa que todo o nosso trabalho é livre para ser utilizado, modificado e redistribuído.

O GNOME é lançado a cada seis meses. Desde a última versão, 3.0, cerca de 1270 pessoas fizeram cerca de 38500 mudanças no GNOME. Está interessado no que fazemos? Acompanhe-nos no identi.ca, Twitter ou Facebook.

Se você gostaria de ajudar a tornar nossos produtos ainda melhores, junte-se a nós. Sempre são bem-vindas mais pessoas que podem traduzir do inglês, ajudar com propaganda, escrever documentação, testar ou desenvolver.

Você também pode nos apoiar financeiramente, tornando-se um Amigo do GNOME.

Se você quiser comemorar o lançamento do 3.2 com os outros, verifique se uma festa de lançamento irá acontecer nas proximidades !

2 Novidades para usuários

2.1 3.0, evoluiu

Baseado nas opiniões dos usuários, muitas pequenas modificações foram feitas para dar uma experiência mais suave no GNOME 3.2. Algumas das alterações mais notáveis:

  • Agora é mais fácil redimensionar uma janela, já que a área para isso está maior.
  • As Configurações do sistema agora incluem atalhos para as configurações relacionadas encontradas em outros locais. Por exemplo: a seção de teclado agora possui um atalho para o layout de teclado.
  • As barras de títulos, botões e outros controles estão menores, tornando possível usar o GNOME em telas pequenas.
  • Notificações no canto inferior direito agora incluem um contador. Isso torna mais fácil ver quantos e-mails estão esperando por você, sem ter de abrir o seu programa de e-mail ou para determinar quantas mensagens você perdeu em um bate-papo particular.
  • O efeito de destaque indicando que um aplicativo já está sendo executado tornou-se mais evidente.
  • No menu do usuário, as notificações agora podem ser configuradas de forma independente do status do bate-papo.
  • O alternador de área de trabalho na visão geral permanece expandido mantendo a largura total exibida quando você está usando mais de uma área de trabalho.
  • Ao invés de simular o Evolution, o aplicativo para calendário suspenso agora pode ser personalizado.
  • O status de energia da bateria agora é exibida usando uma barra.
  • A manipulação "foco segue o mouse" foi melhorada, embora mais trabalho seja necessário.

Por favor, continue enviando-nos suas avaliações.

2.2 Contas on-line

Documentos, contatos, calendários — eles podem ser armazenados localmente no computador, mas armazenar esse tipo de informação on-line está se tornando cada vez mais popular. No GNOME 3.2, Contas on-line fornecem um único local para gerenciar essas fontes on-line. Essas contas são usadas automaticamente por documentos, contatos, Empathy, Evolution, bem como o calendário.

Figura 1 ‒ Contas on-line

2.3 Aplicativos Web

Determinados sites da web são usados como se fossem aplicativos. Alguns sites são abertos no minuto em que o computador é ligado; o site fica aberto o tempo todo e é verificado periodicamente. Não seria ótimo se GNOME tratasse esses sites como aplicativos reais?

O GNOME 3.2 torna possível usar um site como um aplicativo graças ao Epiphany, nosso navegador de internet padrão. Para fazer isso, pressione Ctrl-Shift-A, ou acesse o menu Arquivo e selecione Salvar como aplicativo da web. Depois de criado, o aplicativo da web pode ser iniciado do modo de visão geral.

Figura 2 ‒ Redes sociais como aplicativos web

A seguir, uma breve lista dos benefícios:

  • Aplicativos web podem ser facilmente lançados do modo de visão geral. Eles também podem ser marcados como favoritos.
  • A tela toda é usada para o site.
  • O aplicativo é restrito ao site salvo. Tentativas de ir a outro lugar, clicando em links são exibidos em uma janela no navegador normalmente.
  • O ícone usado ao alternar entre janelas ou iniciar aplicativos web será a logo do site ou uma captura de tela do site.
  • Os aplicativos web são diferentes do navegador normal. Se a navegador principal travar, os aplicativos web não serão afetados.

2.4 Gerencie seus contatos

Contatos é um novo aplicativo focado nas pessoas. Sua proposta é promover uma visão geral das pessoas, caso os contatos sejam armazenados on-line, com o Evolution ou o aplicativo de bate-papo Empathy.

Figura 3 ‒ Aplicativo de contatos

2.5 Gerencie seus documentos e arquivos

Ao lidar com um monte de documentos, pode ser difícil manter o controle deles. No GNOME 3.2, foram tomadas medidas para facilitar isso.

2.5.1 Caixas de diálogo úteis ao abrir e salvar arquivos

Abrir e salvar arquivos ficou mais fácil. Ao abrir um arquivo em um aplicativo, GNOME prestativamente mostrará uma lista de arquivos recentes. Da mesma forma, uma lista de diretórios recentes será mostrada quando um arquivo for salvo.

Figura 4 ‒ Diretórios recentes na caixa de diálogo de salvar arquivo

2.5.2 Aplicativo de documentos

No GNOME 3.2, o aplicativo de documentos é focado em promover um caminho simples e efetivo para encontrar, organizar e ver documentos.

Figura 5 ‒ O novo aplicativo Documentos

Graças a integração Contas on-line, encontrar documentos é a mesma coisa mesmo se eles são armazenados localmente ou on-line.

Figura 6 ‒ Documentos mostrando documentos online

2.6 Visualize rapidamente seus arquivos no Gerenciador de arquivos

O Gerenciador de arquivos agora pode visualizar rapidamente, filme, música, imagens e outros arquivos. A visualização pode ser mostrada e ocultada novamente pressionando a tecla espaço.

Figura 7 ‒ Pré-visualização rápida de uma imagem da festa de lançamento do GNOME 3

2.7 Melhor integração

2.7.1 Gerenciamento de cores

Devido às diferenças na maneira como as cores são mostradas, a mesma imagem pode parecer diferente entre monitores. Da mesma forma, quando a imagem é impressa, as cores podem ter mudado novamente.

O GNOME 3.2 permite que você calibre os dispositivos para garantir que as cores exibidas são representativas.

Figura 8 ‒ Gerenciamento de cores em Configurações do sistema

2.7.2 Mensagens embutidas

Você não precisa mais abrir um aplicativo separado para iniciar sessão no bate-papo ou serviços de mensagens. O GNOME 3.2 fará isso por você.

  • Altere seu status de disponibilidade rapidamente usando o menu do usuário no canto superior direito da tela.
  • Aprove ou rejeite facilmente novas requisições de amigos, chamadas de áudio/vídeo e transferências de arquivos.
  • Seja notificado no caso de haver um problema de conexão com o bate-papo ou serviço de mensagem.

2.7.3 Mesas gráficas Wacom

Mesas digitalizadoras Wacom podem ser configurados em Configurações do sistema.

2.7.4 Tela de login

A tela de login do GNOME 3 agora foi integrada com o restante da experiência do usuário.

Figura 9 ‒ Tela de login

2.7.5 Dispositivos Touchscreen

Em tablets e disponível de toque similares, a rotação do dispositivo irá automaticamente girar a tela. Além disso, os dispositivos touchscreen não irão mostrar o cursor do mouse a menos que um mouse esteja inserido.

2.7.6 Inserção de mídia

O GNOME 3 agora exibe notificações integradas de inserção de mídia.

Figura 10 ‒ Notificação de inserção de hardware

2.7.7 Pesquisa de contatos

A caixa de pesquisa no modo visão geral agora permite que você pesquise seus contatos.

Figura 11 ‒ Pesquisa de contatos na Visão geral

2.8 Documentação que realmente te ajuda

A documentação tradicional do usuário é escrita como um livro de papel, uma boa história, mas é muito longa e leva tempo para ler. Não é ideal se você quiser apenas descobrir rapidamente como executar uma determinada tarefa. Para resolver isso, os seguintes aplicativos incluem agora documentação orientada a tópicos:

  • O explorador de acessibilidade Accerciser
  • A IDE Anjuta
  • Aplicativo para gravação de CD e DVD Brasero
  • O aplicativo de webcam Cheese
  • O visualizador de imagens EOG
  • O aplicativo de correio e calendário Evolution
  • O visualizador de área de trabalho remota Vinagre

Há também grandes melhorias e novos recursos na Ajuda da área de trabalho.

2.9 Sempre mais bonito

O 3.2 recebeu muitos polimentos visuais, tornando-o ainda mais bonito que antes. Isto não seria possível sem o trabalho feito para adicionar suporte CSS no GTK+, veja Seção 4.2 ― GTK+ 3.2 na seção de desenvolvedores, para ver as alterações.

O polimento visual inclui:

  • Tema escuro: aplicativos de mídia podem agora optar por usar uma variante do tema escuro. Isso é usado pelo Reprodutor de mídia e Visualizador de imagens.
  • Cantos de janela agora estão suavemente sem problemas de serrilhado.
  • Notificações de bate-papo estão visualmente mais agradáveis.
  • Vários diálogos, como as caixas de diálogo de rede agora coincidem com o estilo usado pelo GNOME shell.
  • Várias melhorias visuais para as pessoas com um olho para detalhes, como sombras em rótulos de botões, nova barra de ferramentas em linha, estilos de botões elevados e estados refinados de botões pressionados. Além disso, focos em retângulos só serão mostrados ao usar o teclado para interagir com um aplicativo.

2.10 Mas espere, tem mais...

Assim como as grandes mudanças, há também várias pequenas adições e ajustes que acontecem em cada lançamento do GNOME.

  • Capacidade de acessar e modificar documentos compartilhados através do Protocolo Apple Filing (AFP).

  • O Reprodutor de filmes tem um novo plug-in para permitir que os vídeos sejam rotacionados no caso deles estarem na orientação errada, como aqueles gravados em uma câmera fotográfica ou um celular smartphone.

  • Melhorias de criptografia e certificação:

    • Acesso aprimorado de aplicativos para certificados e chaves e um comportamento mais consistente quando se lida com as autoridades de certificação, chaves e cartões inteligentes (smartcards) usando PKCS#11. (Melhorias nesta área são planejados para versão 3.4).

    • Um novo visualizador para arquivos de certificado e chaves, assim você pode inspecionar rapidamente esses arquivos com um duplo clique no Gerenciador de arquivos.

      Figura 12 ‒ Visualizador de arquivos de certificado e chaves

  • O visualizador de log do Empathy para visualizar conversas anteriores tem um design mais limpo. O Empathy também suporta o envio de mensagens SMS, e contas SIP podem ser marcadas como sendo capazes de fazer chamadas PSTN. Tais contas podem ser usadas para chamar telefones fixos e celulares.

    Figura 13 ‒ Visualizador de log do Empathy
  • A versão 0.9 do NetworkManager fornece alternação rápida de usuário, roaming de WiFi melhorado, suporte ao WiMAX, permissões flexíveis e armazenamento centralizado de informações de conexão de rede.

  • O Evolution agora pode mostrar as fotos dos contatos armazenados nos catálogos de endereços do Google. Além disso, para deixar claro que um número de porta de um servidor de e-mail pode ser definido, foi adicionado um campo separado.

  • O editor de texto Gedit oferece novos trechos para arquivos Mallard e Markdown e diálogos de abertura rápida e pesquisa atualizados.

  • Várias melhorias de desempenho. A melhoria mais notável é com jogos 3D em tela cheia.

  • Capacidade de definir configurações regionais no painel Região, nas Configurações do sistema.

  • Um diálogo de seleção de fonte redesenhado.

    Figura 14 ‒ Novo seletor de fontes (no Gedit)

3 O que há de novo em acessibilidade

O GNOME 3.2 é o ambiente desktop mais bonito e acessível, com a ênfase de ser legível e usável por todos.

Até o GNOME 3.2, os usuários de tecnologias assistivas enfrentaram um dilema infeliz: não era possível ativar dinamicamente o suporte de acessibilidade. Graças a melhorias no AT-SPI2, os aplicativos agora possuem uma forma cross-desktop de determinar se o suporte de acessibilidade está habilitado e uma maneira fácil de habilitá-lo. GNOME é o primeiro a implementar isso, mesmo assim muita coisa precisa ser feita para realmente funcionar entre ambientes de trabalhos.

Outras melhorias:

  • Para aqueles usuários que necessitam de um teclado na tela, um novo foi incluído.

    Figura 15 ‒ Teclado virtual
  • Usar o modo de visão geral com um teclado funciona melhor do que nunca. Além de ser totalmente navegável via teclado, os usuários do leitor de tela Orca terão muito mais confiança e apresentação precisa durante a navegação.

  • A migração do Orca para o introspection fez o leitor de tela do GNOME ser visivelmente mais audível. E agora a ponte ATK só escuta sinais quando estão sendo utilizadas tecnologias de apoio, permitindo que o suporte de acessibilidade no GNOME não resulte em uma degradação significativa do desempenho.

  • A interface do serviço de acessibilidade AT-SPI2 tem sido muito estabilizada: travamentos, vazamentos de memória e uma variedade de outros bugs foram corrigidos.

  • A biblioteca de implementação de acessibilidade do GNOME Gail foi completamente incorporada ao GTK+, trazendo para o GNOME mais um passo próximo da acessibilidade que é embutida, não acrescentada.

4 Novidades para desenvolvedores

As seguintes alterações são importantes para os desenvolvedores que usam a Plataforma do desenvolvedor do GNOME 3.2. Se as mudanças para desenvolvedores não lhe interessam, você pode pular para Seção 5 ― Internacionalização.

O lançamento mais recente da Plataforma do desenvolvedor GNOME foi incluído no GNOME 3.2. Ela consiste de um conjunto de bibliotecas com ABI e API estáveis sob a licença GNU LGPL que podem ser usadas para o desenvolvimento de aplicativos multiplataforma.

Para informações sobre o desenvolvimento com o GNOME, visite a Central do desenvolvedor GNOME.

4.1 GLib 2.30

A biblioteca de utilitários de software em baixo nível do GNOME, a GLib, teve várias melhorias:

  • GApplication agora pode ser usada para aplicativos não-únicos.
  • GLib agora instala um cabeçalho em separado para APIs específicas para Unix: glib-unix.h. Dentre outras coisas, ela provê uma fonte de sinais Unix no laço principal.
  • GDBus suporta o padrão do "gerenciador de objeto" com um número de novas interfaces.
  • GDBus agora tem um gerador de código: gdbus-codegen.
  • Atomic operations foram reescritas para usar gcc builtins; chamadas com conversões explícitas podem ser problemáticas.
  • Atomic operations em ponteiros foram adicionadas, incluindo bit-locks em locais pointer-size.
  • A política de unidades foi alterada para preferir unidades SI ; g_format_size_for_display foi preterida em favor de g_format_size.
  • Suporte para HMAC digests foram adicionados: GHmac.
  • Foi adicionada uma interface para pesquisa de certificado e chaves: GTlsDatabase. Uma implementação é fornecida pela glib-networking.

4.2 GTK+ 3.2

GTK+ 3.2 é a versão mais recente do toolkit GTK+, que é o coração do GNOME. GTK+ 3.2 inclui novos recursos para os desenvolvedores, além de extensas correções de erros.

  • Entradas agora podem conter dicas. Consulte gtk_entry_set_placeholder_text.
  • Muitos mais widgets possuem suporte ao gerenciamento de geometria de altura-para-largura. Isso é importante para definir tamanhos razoáveis em rótulos e verificar tamanhos de janela.
  • Novos widgets:
    • GtkLockButton para operações privilegiadas, como visto em alguns painéis do Centro de controle.
    • GtkOverlay para controles flutuantes sobre uma área de conteúdo, como pode ser visto em navegadores da web.
    • GtkFontChooserDialog, uma nova caixa de diálogo de seleção de fonte.
  • Suporte muito melhorado de temas CSS, incluindo classes de estilo para as barras de ferramentas principal e integrada.
  • O backend HTML Broadway, que renderiza em um navegador usando websockets, foi melhorado, mas ainda é experimental. Potencialmente, isso permite que você execute seus próprios aplicativos em seu servidor e também que pode acessá-los de qualquer lugar ou colocá-los em um servidor público que gera uma nova instância do aplicativo para cada usuário. Observe que isso requer compilar o GTK+ com --enable-x11-backend --enable-broadway-backend e também a variável de ambiente GDK_BACKEND em tempo de execução.
  • Suporte para reftests foi adicionado tornando mais fácil escrever os casos de teste.
  • Várias melhorias de desempenho do GTK+ tiveram espaço nas áreas de requisições de tamanho de cache, leitura de informações de estilo CSS e cálculo do tamanho de widgets.

4.3 Clutter 1.8

A biblioteca gráfica do GNOME para interfaces de usuário com aceleração de hardware Clutter fornece os seguintes aprimoramentos:

  • Novas ações, tais como ClutterGestureAction para escrever identificadores de gesto, ClutterSwipeAction para a detecção de gestos, ClutterDropAction para permitir ao ator acertar alvos quando usando ClutterDragAction e suporte para pressionamento-demorado ClutterClickAction.
  • Transições ClutterState podem ser ligadas a sinais de objeto ao criar uma cena no ClutterScript.
  • Melhor integração de desenho do Cairo.
  • Cogl, a interface de programação de GPU usada pelo Clutter, está como uma biblioteca separada.

4.4 Uso de bibliotecas obsoletas

Novos progressos foram feitos no trabalho contínuo de substituir tecnologias ultrapassadas por facilidades superiores.

  • GConf agora usa o D-Bus por padrão e, portanto, não requer mais ORBit2. Como consequência, as bibliotecas obsoletas ORBit2 e libIDL foram removidas do GNOME.
  • Módulos núcleo do GNOME agora só dependem de bindings de Python baseado no introspection (pygobject-3) e, portanto, pygtk, gnome-python e gnome-python-desktop não são necessários mais.
  • Vários aplicativos (por exemplo Accerciser, Dasher, GHex, o depurador gráfico Nemiver, e a ferramenta de gerenciamento de senhas e de chaves de criptografia Seahorse) agora usam o GSettings como armazenamento back-end em vez do GConf.
  • Vários pacotes, tais como navegador da web Epiphany, foram convertidos de usar dbus-glib para GDBus e de libunique para G(tk)Application.

4.5 É fácil compilar o GNOME com JHBuild

A ferramenta de compilação do GNOME JHBuild não compila mais módulos cuja versão instalada no seu sistema é suficientemente recente. Isto é controlado através da opção de configuração partial_build e ela é ativada por padrão. O comando sysdeps jhbuild lista quais módulos de sistema foram encontrados, bem como os módulos que vão ser compilados.

Se você começar a construir o GNOME do zero com uma distribuição recente, você pode facilmente remover 50 módulos da lista de módulos a compilar.

4.6 Diversas atualizações para desenvolvedores

Outros aprimoramentos da plataforma GNOME no GNOME 3.2 incluem:

  • As ligações clássicas (estáticas) de Python foram removidas para o PyGObject 3.0 e somente ligações Python dinâmicas são fornecidas (através da introspecção). PyGObject 2 e 3 são instaladas em paralelo, com isso a introspecção é desativada por padrão em pacotes do PyGObject 2. Informações sobre como portar aplicativos de PyGObject 2 para PyGObject 3 estão disponíveis.
  • O Tracker versão 0.12 fornece suporte para Firefox ≥ 4.0, Thunderbird ≥ 5.0, MeeGoTouch, vários parâmetros adicionais de SPARQL, extraindo informações de arquivos EPub e diretórios XDG locais para arquivos de área de trabalho.
  • O NetworkManager versão 0.9 fornece suporte a introspecção e uma API D-Bus simplificada. Informações de como portar aplicativos do NetworkManager 0.8 a 0.9 estão disponível.
  • Como parte do esforço acima mencionado para usar e promover o PKCS#11 como uma cola entre bibliotecas de criptografia, várias partes do Chaveiro do GNOME foram divididas em bibliotecas independente da área de trabalho.
  • GtkSourceView agora oferece suporte a destaque de sintaxe de arquivos Markdown e Standard ML.
  • Evolution-Data-Server recebeu muitas correções de suporte à intropecção.
  • A libfolks agora inclui um back-end do Evolution-Data-Server, que é usado pelo novo aplicativo de Contatos .
  • Entre as ferramentas utilizadas para documentação de processamento, gnome-doc-utils e xml2po estão lentamente sendo substituídos por yelp-tools e itstool. yelp-xsl inclui algumas extensões experimentais do Mallard, como processamento condicional e glossários dinâmicos.

5 Internacionalização

Graças aos membros do Projeto de tradução do GNOME mundo afora, o GNOME 3.2 oferece suporte a mais de 50 idiomas com pelo menos 80% das mensagens traduzidas, incluindo os manuais de usuário e de administração para muitos idiomas.

Idiomas com suporte:

  • Alemão
  • Assamês
  • Asturiano
  • Basco
  • Búlgaro
  • Catalão
  • Catalão (valenciano)
  • Chinês (China)
  • Chinês (Hong Kong)
  • Chinês (Taiwan)
  • Coreano
  • Dinamarquês
  • Esloveno
  • Espanhol
  • Estônio
  • Finlandês
  • Francês
  • Galego
  • Grego
  • Guzerate
  • Hebraico
  • Hindu
  • Holandês
  • Húngaro
  • Indonésio
  • Inglês britânico
  • Italiano
  • Japonês
  • Letão
  • Lituano
  • Norueguês Bokmal
  • Polonês
  • Português
  • Português do Brasil
  • Punjabi
  • Romeno
  • Russo
  • Sueco
  • Sérvio
  • Sérvio Latino
  • Tailandês
  • Tamil
  • Tcheco
  • Turco
  • Ucraniano
  • Uighur
  • Vietnamita
  • Árabe

Há suporte parcial para muitos outros idiomas, com mais da metade das mensagens traduzidas.

Estatísticas detalhadas, como ajudar a disponibilizar GNOME no seu idioma e outras informações estão acessíveis no sítio de status de traduções do GNOME.

6 Obtendo o GNOME 3.2

Para instalar ou atualizar sua máquina para GNOME 3.2, recomendamos que instale os pacotes oficiais fornecidos pelo seu fornecedor ou pela sua distribuição. As distribuições populares disponibilizarão o GNOME 3.2 muito em breve, e algumas já têm versões de desenvolvimento com o GNOME 3.2 disponível.

Se que você quer experimentar o GNOME, baixe uma de nossas imagens live. Elas estão disponíveis em nossa página Obtendo o GNOME.

Se tiver coragem e paciência e gostaria de compilar o GNOME a partir do código fonte, nós lhe recomendamos que use JHBuild, que é projetado para compilar o mais recente GNOME disponível no Git. Você pode usar o JHBuild para compilar o GNOME 3.2.x usando o módulo gnome-3.2.

7 Rumo ao GNOME 3.4

O próximo lançamento da série GNOME 3 está agendado para abril de 2012. Muitos novos recursos e melhorias estão planejados para a versão 3.4.

7.1 Mudanças visíveis ao usuário

  • O trabalho continuou a evoluir no GNOME 3, por exemplo, melhorando "foco segue o mouse", tornando mais fácil para iniciar vários aplicativos ao mesmo tempo, e muito mais.
  • Melhor instalação, habilitação e desabilitação de extensões do GNOME Shell, que podem fornecer ajustes, adaptações e funcionalidade aprimorada.
  • Entrada facilitada de determinados caracteres e símbolos que não são suportados diretamente pelo teclado através de uma melhor integração do IBus .
  • Integração de rede social via libsocialweb.
  • Um novo design para a interface de chamada de usuário do Empathy que permite aos usuários selecionar a webcam e microfone usados durante a chamada, para mover a visualização de vídeo e também pode incluir suporte para efeitos de vídeo.
  • Suporte automático a multi-seat usando systemd.
  • Processamento de mensagens HTML melhorado no Evolution usando WebKit em vez de GtkHtml.

7.2 Alterações de acessibilidade

  • Um amplo conjunto de ícones simbólicos e de alto contraste está sendo trabalhado. Estes ícones permitirão novos temas acessíveis e de alto contraste e de alto contraste inverso.
  • Outras melhorias para o ampliador de tela do GNOME Shell, incluindo o acento circunflexo e controle de foco junto com opções adicionais para personalizar o brilho e o contraste.
  • Trabalho contínuo na acessibilidade do GNOME Shell e ferramentas utilizadas para acessá-lo.

7.3 Alterações relacionadas com o desenvolvedor

  • A limpeza contínua da plataforma (por exemplo: mudando da dbus-glib e libunique para GDBus/G(tk)Application, e a migração do backend de armazenamento do Evolution-Data-Server do Gconf para GSettings).
  • Os tarballs do código-fonte somente estarão disponíveis usando o método de compressão .xz.

8 Créditos

Esta versão não poderia ter sido possível sem o trabalho árduo e dedicação da comunidade GNOME. Parabéns e obrigado a todos.

Estas notas de lançamento podem ser livremente traduzidas para qualquer idioma. Se você deseja traduzi-la em seu idioma, entre em contato com o Projeto de Tradução do GNOME .

Este documento é distribuído sob a licença Creative Commons Share Alike 3.0. Copyright © O projeto GNOME.

Estas notas de lançamento foram compiladas por Olav Vitters, André Klapper e Allan Day com a ajuda da comunidade GNOME. Foram traduzidas por Rodolfo Ribeiro Gomes