Le démon packagekitd est démarré automatiquement lorsque c'est nécessaire. La commande pkcon propose une interface en ligne de commande versatile pour PackageKit.
Les noms et une brève description des utilitaires inclus dans le paquet gnome-packagekit sont affichés ci-dessous :
- Ligne de commande
-
gpk-application : ajout/suppression de logiciels.
- Ligne de commande
-
gpk-update-viewer : mise à jour de votre système et éventuellement affichage de l'historique des mises à jour.
- Ligne de commande
-
gpk-prefs : configuration des préférences de mises à jour des logiciels.
- Ligne de commande
-
gpk-repo : activation ou désactivation de dépôts de logiciels.
- Ligne de commande
-
gpk-log : historique des mises à jour comprenant les installations, suppressions ou mises à jour de tous les logiciels.
- Ligne de commande
-
gpk-install-file : installation de paquets logiciels disponibles localement. Cette commande est aussi lancée lorsque vous cliquez deux fois sur un paquet sur votre bureau ou dans le gestionnaire de fichiers.
- Ligne de commande
-
gpk-update-icon : quand Packagekit est installé, l'icône de session est automatiquement lancée lors de votre connexion. Cette application affiche une icône dans la zone de notification de votre tableau de bord lorsque des mises à jour sont disponibles. Il est aussi responsable de l'affichage des notifications à propos des opérations et évènements de Packagekit.
- Ligne de commande
-
gpk-backend-status : affichage de l'état technique de la prise en charge pour le moteur de gestion de paquets sous-jacent. Cette commande n'est utile que pour les développeurs.
À propos
Copyrights
- Copyright © 2008 Richard Hughes (richard@hughsie.com)
- Copyright © 2009 Laurent Coudeur
- Copyright © 2010, 2012 Bruno Brouard
- Copyright © 2013 Alain Lojewski
Mention légale
Permission vous est donnée de copier, distribuer et/ou modifier ce document sans section inaltérable, sans texte de première de couverture ni de dernière de couverture conformément aux termes de la licence de documentation libre GNU, Version 1.1 ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation . Vous trouverez un exemplaire de cette licence en activant ce lien ou en ouvrant le fichier COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel.
Ce manuel fait partie de la collection de manuels GNOME distribués selon les termes de la licence de documentation libre GNU. Si vous souhaitez distribuer ce manuel indépendamment de la collection, vous devez joindre un exemplaire de la licence au document, comme indiqué dans la section 6 de celle-ci.
La plupart des noms utilisés par les entreprises pour distinguer leurs produits et services sont des marques déposées. Lorsque ces noms apparaissent dans la documentation GNOME et que les membres du projet de Documentation GNOME sont informés de l'existence de ces marques déposées, soit ces noms entiers, soit leur première lettre est en majuscule.
LE PRÉSENT DOCUMENT ET SES VERSIONS MODIFIÉES SONT FOURNIS SELON LES TERMES DE LA LICENCE DE DOCUMENTATION LIBRE GNU SACHANT QUE :
-
LE PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL », SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE BONNE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER OU AUTORISÉ DU DOCUMENT OU DE SA VERSION MODIFIÉE. L'UTILISATEUR ASSUME TOUT RISQUE RELATIF À LA QUALITÉ, À LA PERTINENCE ET À LA PERFORMANCE DU DOCUMENT OU DE SA VERSION DE MISE À JOUR. SI LE DOCUMENT OU SA VERSION MODIFIÉE S'AVÉRAIT DÉFECTUEUSE, L'UTILISATEUR (ET NON LE RÉDACTEUR INITIAL, L'AUTEUR, NI TOUT AUTRE PARTICIPANT) ENDOSSERA LES COÛTS DE TOUTE INTERVENTION, RÉPARATION OU CORRECTION NÉCESSAIRE. CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ CONSTITUE UNE PARTIE ESSENTIELLE DE CETTE LICENCE. AUCUNE UTILISATION DE CE DOCUMENT OU DE SA VERSION MODIFIÉE N'EST AUTORISÉE AUX TERMES DU PRÉSENT ACCORD, EXCEPTÉ SOUS CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ ;
-
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ET SOUS AUCUNE INTERPRÉTATION DE LA LOI, QU'IL S'AGISSE D'UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), CONTRACTUEL OU AUTRE, L'AUTEUR, LE RÉDACTEUR INITIAL, TOUT PARTICIPANT OU TOUT DISTRIBUTEUR DE CE DOCUMENT OU DE SA VERSION MODIFIÉE, OU TOUT FOURNISSEUR DE L'UNE DE CES PARTIES NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE À L'ÉGARD DE QUICONQUE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER, OU ACCIDENTEL DE TOUT TYPE Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES DOMMAGES LIÉS À LA PERTE DE CLIENTÈLE, À UN ARRÊT DE TRAVAIL, À UNE DÉFAILLANCE OU UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT INFORMATIQUE, OU À TOUT AUTRE DOMMAGE OU PERTE LIÉE À L'UTILISATION DU DOCUMENT ET DE SES VERSIONS MODIFIÉES, MÊME SI LADITE PARTIE A ÉTÉ INFORMÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.