Terminal de GNOME é un aplicativo de emulación de terminal que se pode empregar para realizar as seguintes tarefas:application that you can use to perform the following tasks:
- Acceder a un intérprete de ordes de UNIX no ambiente de escritorio GNOME
-
Un intérprete de ordes é un programa que interpreta e executa as ordes que escribe nun indicador de liña de ordes. Cando inicia o Terminal de GNOME, o aplicativo inicia o intérprete de ordes predefinido que está especificado na súa conta do sistema. Pode cambiar a un intérprete de ordes diferente en calquera momento.
- Executar calquera aplicativo que estea deseñado para executarse nos terminais VT102, VT220, e xterm
-
O Terminal de GNOME emula ao aplicativo xterm desenvolvido por X Consortium. O aplicativo xterm emula ao terminal DEC VT102 e tamén é compatíbel coas secuencias de escape de DEC VT220. Unha secuencia de escape é unha serie de caracteres que comeza co carácter Esc. O Terminal de GNOME acepta todas as secuencias de escape que usan os terminais VT102 e VT220 para funcións como a posición do cursor e limpar a pantalla.
Sobre
Dereitos de autor
- Copyright © 2002, 2003, 2004 Sun Microsystems
- Copyright © 2000 Miguel de Icaza
- Copyright © 2000 Michael Zucchi
- Copyright © 2000 Alexander Kirillov
- Copyright © 2008 Christian Persch
- Copyright © 2009, 2010 Paul Cutler
Aviso legal
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
document under the terms of the GNU Free Documentation
License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find
a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS
distributed with this manual.
This manual is part of a collection of GNOME manuals
distributed under the GFDL. If you want to distribute this
manual separately from the collection, you can do so by
adding a copy of the license to the manual, as described in
section 6 of the license.
Moitos dos nomes que empregan as compañías para distinguir os seus produtos e servizos son marcas comerciais. Os membros do Proxecto de documentación de GNOME coñecen os lugares na documentación de GNOME onde aparecen ditos nomes e as marcas comerciais involucradas. Cando ditos nomes aparecen sempre están escritos con maiúscula inicial ou totalmente en maiúsculas.
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
-
DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
-
UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Comentarios e suxestións
To report a bug or make a suggestion regarding the GNOME Terminal application or this manual, follow the directions in the GNOME Feedback Page.