Informacje o wydaniu GNOME 3.4

1. Wprowadzenie

Projekt GNOME to międzynarodowa społeczność, której celem jest dostarczanie każdemu wspaniałego oprogramowania. Skupia się on na łatwości użycia, stabilności, jak najlepszym umiędzynaradawianiu i dostępności. Środowisko GNOME jest oprogramowaniem wolnym i open source, co oznacza, że wszystkie efekty naszej pracy są wolne do użytku, modyfikacji i rozprowadzania.

Nowe GNOME jest wydawane co sześć miesięcy. Od ostatniej wersji, 3.2, około 1275 osób dokonało mniej więcej 41000 zmian w środowisku GNOME. Zainteresowani naszą pracą mogą śledzić nas w serwisach Identi.ca, Twitter lub Facebook.

Można do nas dołączyć, aby pomóc w ulepszaniu naszych produktów. Zawsze serdecznie witamy osoby mogące tłumaczyć oprogramowanie i dokumentację z języka angielskiego, pomóc przy marketingu, pisaniu dokumentacji, testowaniu lub rozwijaniu oprogramowania.

Można nas także wesprzeć finansowo zostając Przyjacielem GNOME.

2. Nowości dla użytkowników

Rysunek 1GNOME 3.4

3.4 to drugie wydanie środowiska GNOME od wersji 3.0 z kwietnia 2011. Znacznie ulepszono interfejs użytkownika, naprawiając wiele błędów i dodając nowe funkcje. W wyniku tych działań powstało ładniejsze, bardziej dopracowane i pewne środowisko GNOME.

To wydanie zawiera także kilka ważnych nowości. Nasze programy były w centrum uwagi projektantów i programistów, a wiele z nich zostało w tym wydaniu znacznie zaktualizowanych. Ulepszenia można znaleźć także w narzędziach używanych do tworzenia naszych programów. Nowości obejmują płynne przewijanie, odświeżone składniki interfejsu użytkownika oraz udoskonalony motyw wizualny i menu programów.

Inne ważne zmiany w tym wydaniu zawierają nową funkcję przeszukiwania dokumentów, nowy program o nazwie Boxes, obsługę wideorozmów oraz nowe animowane tło, zmieniające się w trakcie dnia!

2.1. Nowy wygląd programów GNOME 3

W tym cyklu wydawniczym mocno skupiliśmy się na naszych programach. Nowe programy wydane w cyklu 3.2 otrzymały znacznie aktualizacje, które sprawiają, że wyglądają jeszcze lepiej i jeszcze wygodniej się ich używa. Kilka istniejących programów także otrzymało znaczące zmiany, zbliżające je do wyglądu GNOME 3.

Rysunek 2Dokumenty

Dokumenty, nowy program umożliwiający łatwe przeglądanie, wyszukiwanie i organizowanie dokumentów, otrzymał odświeżony interfejs użytkownika. W wyniku tego powstał ładniejszy, wygodniejszy program. Nowa wersja zawiera także możliwość tworzenia kolekcji dokumentów i obsługę drukowania.

Rysunek 3Nowy wygląd programu Epiphany, znanego teraz jako WWW

Epiphany, przeglądarka WWW środowiska GNOME, nazywa się teraz WWW. W wersji 3.3 otrzymała nowy, piękny interfejs użytkownika, zawierający przeprojektowany pasek narzędziowy i "super menu". Dodano także liczne ulepszenia wydajności, w tym szybsze przeglądanie historii.

Rysunek 4Kontakty

Menedżer kontaktów także otrzymał aktualizację. Główna lista kontaktów została ulepszona razem z układem informacji o kontaktach. Program Kontakty zawiera także liczne inne nowe funkcje, w tym powiązywanie sugestii i nowy wybór awatara.

Dyski jest nową nazwą Narzędzia do obsługi dysków GNOME, który został całkowicie przeprojektowany. Narzędzie, które umożliwia zarządzanie dyskami w komputerze, posiada odświeżony interfejs, kilka nowych funkcji oraz lepiej integruje się ze środowiskiem GNOME.

Innym zaktualizowanym narzędziem jest Hasła i klucze. Ten program także otrzymał nowy, elegancki interfejs użytkownika.

2.2. Wyszukiwanie dokumentów

Rysunek 5Wyszukiwanie dokumentów na ekranie podglądu

Wyszukiwanie z ekranu podglądu daje szybki dostęp do programów, kontaktów i ustawień systemu. Dużą nową funkcją w tym wydaniu jest przeszukiwanie dokumentów. Oznacza to, że wyszukiwanie dokumentów jest zawsze pod ręką.

Nowa funkcja przeszukiwania dokumentów jest dostarczana bezpośrednio przez program Dokumenty. Dzięki temu można wyszukiwać dokumenty znajdujące się na komputerze oraz te przechowywane na kontach online.

Możliwość przeszukiwania programów z ekranu podglądu będzie rozszerzana w przyszłych wydaniach o nowe treści, takie jak muzyka i nagrania wideo.

2.3. Menu programów

Rysunek 6Menu programów

Menu programów są nową funkcją, która z czasem będzie coraz częściej używana w naszych programach. To menu, oznaczone nazwą programu i widoczne na górnym pasku, dostarcza miejsce na opcje wpływające na cały program (w przeciwieństwie do tych wpływających na konkretne okna), takie jak preferencje i dokumentacja programu.

Liczne programy, w tym Dokumenty, WWW i Kontakty, już w tym wydaniu używają menu programu.

Użytkownicy funkcji aktywności podążającej za myszą

Wyjątkiem jest tryb aktywność podąża za myszą, w którym jest wyświetlany klasyczny pasek menu.

2.4. Odświeżone składniki interfejsu

Liczne składniki interfejsu naszych programów zostały unowocześnione w tym wydaniu. Te zmiany sprawiają, że programy mają bardziej elegancki wygląd i są łatwiejsze w użyciu. Skupiliśmy się zwłaszcza na usuwaniu miejsc trudnych do kliknięcia.

Rysunek 7Nowy wygląd wyboru koloru

Okno dialogowe wyboru zostało zaktualizowane w wydaniu 3.4. Nowy interfejs daje łatwy dostęp do gustownej palety kolorów, a także mechanizm tworzenia własnych zestawów kolorów. Jest dużo łatwiejszy w użyciu niż poprzednia wersja.

Paski przewijania są innym składnikiem zaktualizowanym w wydaniu 3.4. Nowa wersja zajmuje mniej miejsca i usuwa małe przyciski tradycyjnie znajdujące się na paskach, które mogą być szczególnie trudne do kliknięcia.

W wydaniu 3.4 przeprojektowano także wejścia liczbowe, które poprzednio były trudne w użyciu. Nowa wersja jest dużo wygodniejsza, a także świetnie wygląda.

Po zmaksymalizowaniu niektóre programy ukrywają swój pasek tytułowy. Zwiększa to przestrzeń dostępną dla programów.

2.5. Niezliczone mniejsze ulepszenia

W tym wydaniu skupiliśmy się także na stopniowych ulepszeniach. Wynikiem są liczne pomniejsze usprawnienia, które razem tworzą wielki wzrost jakości.

Motyw wizualny został znacznie ulepszony w tym wydaniu. Wiele zmian jest subtelnych, ale niemal każda część motywu została ulepszona w pewien sposób. W efekcie programy wyglądają dużo lepiej.

Nowa inicjatywa o nazwie Każdy szczegół jest ważny w tym wydaniu skupiła się na zwiększaniu jakości ekranu podglądu. Dzięki tym wysiłkom poprawiono wiele małych szczegółów, takich jak ulepszone etykiety programów, okien i podpisów, lepszą nawigację za pomocą klawiatury, czytelniejszy styl tekstu i łatwiejszy w użyciu panel ulubionych.

Dodano także wiele innych stopniowych ulepszeń w wydaniu GNOME 3.4. Jak zwykle jest ich za dużo, żeby je wszystkie wymienić, ale obejmują między innymi:

  • Okna haseł sieci, w tym te dla haseł VPN, utknęły w czasach GNOME 2 aż do tego wydania. Są one teraz w pełni zintegrowane ze środowiskiem GNOME 3.
  • Rybka Wanda powróciła! Tak, Wanda, nasza zaufana przyjaciółka z czasów GNOME 2, powróciła. Jest to "easter egg", więc nie powiemy, gdzie można ją znaleźć. Szukajcie, a znajdziecie. :)
  • Wbudowana funkcja nagrywania ekranu tworzy teraz płynniejsze nagrania wideo zużywając mniej zasobów komputera. Aby jej użyć wystarczy nacisnąć klawisze Ctrl+Shift+Alt+R.
  • Wygląd modalnych okien dialogowych został ulepszony w stosunku do wersji 3.2.
  • Wyskakujące powiadomienia są teraz inteligentniejsze i unikają wskaźnika myszy lub panelu dotykowego, więc nie powinny już przeszkadzać.
  • Innym ważnym usprawnieniem powiadomień jest to, że obszar powiadamiania, wyświetlający podsumowanie powiadomień, jest wyświetlany po krótkim okresie nieaktywności. Ułatwia to zorientowanie się w trwających rozmowach i nieodebranych wiadomościach.

2.6. Płynne przewijanie

Przewijanie w środowisku GNOME 3.4 jest płynne. W poprzednich wydaniach zawartość była przewijana dość nagle. Teraz jest gładka i wdzięczna. Przewijanie stopniowo zwalnia i daje namacalne, fizyczne odczucie. Jest to znaczące ulepszenie, które sprawia, że programy środowiska GNOME są dużo wygodniejsze w użyciu.

Płynne przewijanie jest pierwszym wynikiem trwającej pracy nad wprowadzaniem dotykowym, które dostarczy więcej funkcji w przyszłości.

2.7. Nowe animowane tło

Rysunek 8Poranek, dzień i noc

Domyślne tło (tapeta) zostało w tym wydaniu zaktualizowane. Nowa wersja jest innym podejściem do motywu pasków z poprzedniego tła. Jest także dynamiczne, jaśniejąc za dnia i ciemniejąc w nocy.

2.8. Ulepszone ustawienia systemu

Ustawienia systemu otrzymały liczne aktualizacje w wydaniu 3.4, w tym:

Rysunek 9Ustawienia zasilania, teraz jeszcze ładniejsze
  • Ulepszony układ panelu sieci, który umożliwia teraz zapominanie konfiguracji poszczególnych sieci.
  • Lepiej wyglądający panel zasilania, w tym przeprojektowana sekcja stanu.
  • Znacznie usprawniona obsługa tabletów graficznych firmy Wacom, w tym kalibracja i mapowanie przycisków, a także nowa możliwość konfiguracji wielu tabletów na raz.
  • Łatwiejsza nawigacja dzięki zmianie nazw niektórych panelu i zaktualizowany przycisk "Wszystkie ustawienia".

2.9. Lepsza obsługa sprzętu

Kilka mniejszych ulepszeń dodanych w tym wydaniu dotyczy obsługi i integracji sprzętu, usprawniając działanie środowiska GNOME 3 z większą liczbą urządzeń.

  • Różne ulepszenia kalibracji kolorów, w tym powiązanie konkretnych profilów kolorów z urządzeniami.
  • Lepsza obsługa stacji dokujących i zewnętrznych monitorów. Teraz laptop pozostanie uruchomiony (a nie uśpiony) po podłączeniu do zewnętrznego monitora, nawet jeśli zamknięto pokrywę.
  • Obsługa przycisków głośności na głośnikach i słuchawkach USB.
  • Nowa obsługa wielu stanowisk, takich jak urządzenia USB dodające stanowiska do komputera.

2.10. Naprawdę pomocna dokumentacja

Tradycyjnie dokumentacja użytkownika jest pisana jak drukowana książka - dobra fabuła, ale bardzo długa i przeczytanie jej zajmuje dużo czasu. Nie jest idealna, jeśli chce się szybko znaleźć sposób na wykonanie konkretnego zadania. Aby temu zapobiec, następujące programy w środowisku GNOME 3.4 zawierają teraz dokumentację zorientowaną na zadania:

2.11. Wideorozmowy i obsługa sieci Live Messenger

Rysunek 10Nowość w programie Empathy: wideorozmowy

Wydanie 3.4 zawiera liczne ulepszenia w komunikatorze Empathy. Najciekawszym z nich jest całkiem nowy interfejs do rozmów głosowych i wideorozmów. Jest w pełni zintegrowane we środowiskiem GNOME 3, więc można łatwo i szybko odpowiadać na rozmowy przychodzące.

Innym dużym ulepszeniem w programie Empathy w tym wydaniu jest nowa obsługa sieci Windows Live Messaging i komunikatora serwisu Facebook, więc rozmawianie z przyjaciółmi jest łatwiejsze niż kiedykolwiek.

To wydanie komunikatora Empathy zawiera kilka innych ulepszeń, w tym:

  • Okno kont zostało częściowo przeprojektowane, ułatwiając jego używanie.
  • Ulepszono integrację z programem Kontakty, co upraszcza interfejs użytkownika i umożliwia korzystanie z jego funkcji w programie Empathy, takich jak sugestie powiązywania.

2.12. Wiele usprawnień programów

W tym wydaniu ulepszono wiele innych programów. Poza zwyczajowymi poprawkami błędów dodano także widoczne usprawnienia i nowe funkcje. Oto niektóre z nich:

  • Menedżer plików Nautilus zawiera teraz funkcję Cofnij, która umożliwia przywracanie wprowadzonych zmian. Świetne do poprawiania pomyłek!
  • Program do zgrywania płyt CD Sound Juicer posiada nową funkcję pobierania metadanych, zawierającą ulepszoną obsługę albumów wielopłytowych.
  • Edytor tekstu gedit można uruchamiać także w systemie Mac OS X.
  • Narzędzie do obsługi kamer internetowych Cheese używa teraz WebM jako domyślny format nagrań wideo (zamiast formatu Theora).
  • Gry zostały unowocześnione. Usunięto paski stanu, dodano menu programu i wiele więcej.
  • Monitor systemu otrzymał obsługę grup kontrolnych.
  • Przeglądarka obrazów (znana wcześniej jako Oko Gnoma) posiada nowy panel boczny metadanych obrazu. Ułatwia to przeglądanie obrazów i wyświetlanie ich właściwości w tym samym czasie.
  • Można teraz używać programu Evolution do łączenia się z serwerami Kolab Groupware. Można używać wielu kont Kolab w tym samym czasie. Obsługiwane są także tryb offline, rozszerzone listy zajętości oraz wykrywanie i rozwiązywanie konfliktów synchronizacji.
  • Asystent ustawień programu Evolution automatycznie wykrywa często używanych dostawców poczty, ułatwiając ustawianie konta e-mail. Dodatkowo można teraz zmieniać kolejność kont pocztowych na panelu bocznym.

3. Nowości w dziedzinie dostępności

GNOME 3.4 jest wersją GNOME 3 z najlepiej działającymi opcjami dostępności. Szczególnie skupiono się na pewności działania i użyteczności dla każdego użytkownika. Projekt GNOME rozpoczął kampanię charytatywną Przyjaciele GNOME, aby zwiększyć zaangażowanie w rozwijanie dostępności i sprawić, aby rok 2012 był rokiem dostępności w GNOME.

To wydanie zawiera znaczące ulepszenia funkcji dostępności środowiska GNOME, w tym:

3.1. Ulepszona integracja z programem Orca

Ulepszono obsługę czytników ekranowych. Oznacza to, że użytkownicy czytnika Orca mogą teraz używać GNOME 3 jako swojego środowiska. Ta integracja będzie dalej rozwijania w następnych wydaniach. Zachęcamy użytkowników programu Orca do podzielenia się z nami swoją opinią.

Wydajność czytnika Orca została w tym wydaniu znacznie ulepszona. Oznacza to, że nowa wersja jest dużo szybsza i szybciej reaguje na działanie użytkownika.

3.2. Lepszy tryb wysokiego kontrastu

Rysunek 11Nowe ikony o wysokim kontraście

Motyw o wysokim kontraście otrzymał w tym cyklu kilka ulepszeń. Nowe i odświeżone składniki interfejsu GNOME są teraz obsługiwane w trybie wysokokontrastowym. Ikony o wysokim kontraście zostały ulepszone i rozszerzone, dzięki czemu są ładniejsze i pokrywają więcej elementów środowiska GNOME.

3.3. Konfigurowanie powiększenia

Rysunek 12Nowe ustawienia powiększania

W tym wydaniu dodano nowe ustawienia konfigurowania funkcji powiększenia (lupy). Nowe opcje powiększania umożliwiają zmianę stopnia powiększenia, śledzenia myszy, położenia powiększanego widoku na ekranie oraz włączenie krzyżyka ułatwiającego odnalezienie wskaźnika myszy lub panelu dotykowego.

4. Nowości dla programistów

Następujące zmiany są ważne dla programistów używających platformy programistycznej GNOME 3.4. Można tę część pominąć przechodząc od razu do rozdziału Rozdział 5 ― Umiędzynaradawianie.

W środowisku GNOME 3.4 zawarto najnowsze wydanie platformy programistycznej GNOME. Składa się ona z bibliotek o stabilnym API i ABI dostępnych na warunkach licencji GNU LGPL, które można wykorzystywać do tworzenia programów wieloplatformowych.

Więcej informacji o programowaniu za pomocą GNOME można znaleźć w Centrum programistów GNOME.

4.1. GLib 2.32

Biblioteka narzędziowa niskiego poziomu GLib otrzymała różne ulepszenia:

  • Przepisano obsługę wątków. Jako efekt uboczny, wywołanie g_thread_init() nie jest już konieczne.
  • Domyślny mechanizm przechowywania ustawień środowiska GNOME GSettings otrzymał natywną obsługę systemu Mac OS X. Ulepszono także obsługę wtyczek i rozszerzeń w GSettings przez GSettingsSchemaSource.
  • GResource dostarcza obsługę osadzania zasobów w plikach binarnych
  • Obsługa standardu Unicode 6.1
  • Nowy interfejs monitora stanu sieci: GNetworkMonitor
  • W bibliotekach GLib i GTK+ wprowadzono wersjonowanie przestarzałych elementów. Używając zmiennej GLIB_VERSION_MIN_REQUIRED (oraz GDK_VERSION_MIN_REQUIRED dla biblioteki GTK+) można na przykład ustawić wyświetlanie ostrzeżeń o API oznaczonym jako przestarzałe przed ostatnią stabilną wersją, ale nie da najnowszej wersji rozwojowej 2.31. Podobna funkcjonalność istnieje dla zbyt nowego API: GLIB_VERSION_MAX_ALLOWED (oraz GDK_VERSION_MAX_ALLOWED dla biblioteki GTK+).

4.2. GTK+ 3.4

Biblioteka GTK+ 3.4 jest najnowszym wydaniem zestawu narzędzi GTK+, który jest sercem środowiska GNOME. GTK+ 3.4 zawiera nowe funkcje dla programistów, a także wiele poprawek błędów.

  • Pełniejsza obsługa CSS w motywach i lepsza obsługa przezroczystości w motywach i tłach
  • Ulepszona obsługa skrótów klawiszowych między platformami używając klawisza "Primary" zamiast "Ctrl".
  • Podstawowa obsługa zdarzeń dotykowych (oraz obsługa mechanizmu XInput 2.2): widżety mogą posiadać zdarzenia dotykowe łącząc się z sygnałem GtkWidget::touch-event. Biblioteka GTK+ używa zdarzeń dotykowych w implementacji przewijania kinetycznego w GtkScrolledWindow oraz zachowania menu zgodnego z ekranami dotykowymi
  • Obsługa płynnego przewijania przez nowy kierunek przewijania GDK_SCROLL_SMOOTH i nową maskę zdarzeń GDK_SMOOTH_SCROLL_MASK. gdk_event_get_scroll_deltas() dostarcza deltę przewijania.
  • Obsługa sesji: GtkApplication obsługuje negocjowanie i powiadamianie o wylogowaniu (podobnie do przestarzałej biblioteki EggSMClient)
  • Obsługa menu i okien w GtkApplication, w tym obsługa systemu Mac OS X

4.3. Clutter 1.10

Biblioteka interfejsów użytkownika przyspieszanych sprzętowo środowiska GNOME o nazwie Clutter zawiera następujące ulepszenia:

  • Obsługa wielu mechanizmów: biblioteka Clutter może zostać skompilowana z obsługą różnych platform, a mechanizm może być następnie wybierany podczas uruchamiania.
  • Mechanizm GDK: biblioteka Clutter może używać GDK, biblioteki systemu okien używanej także przez bibliotekę GTK+.
  • Obsługa wskazówek haseł w polach tekstowych: jeśli wskazówki hasła są włączone, to ostatni znak wpisany w polu tekstowym będzie wyświetlany przez krótki okres czasu, zabezpieczając w ten sposób wprowadzanie haseł i innych ukrytych treści na platformach z nieprecyzyjnym wprowadzaniem tekstu (np. klawiaturach ekranowych).
  • Użycie takich samych definicji wersjonowania elementów przestarzałych co biblioteki GLib i GTK+ (patrz wyżej).
  • Lepsza obsługa systemów Mac OS X i Wayland.
  • Nowe API sceny grafiki: ClutterActor jest teraz jedyną klasą definiującą scenę wewnątrz programu używającego biblioteki Clutter. Większość interfejsu ClutterContainer oraz klasy ClutterGroup, ClutterRectangle i ClutterBox zostały w związku z tym oznaczone jako przestarzałe.
  • Nowe bezwarunkowe API animacji dla klasy ClutterActor.
  • Nowy interfejs ClutterContent razem z dwiema implementacjami: Canvas do rysowania za pomocą biblioteki cairo oraz Image do wyświetlania danych obrazów. Interfejs Content obsługuje nowe API rysowania zawartości aktorów.
  • Obsługa lokalizowania cięgów i zasobów GResource w definicjach interfejsu użytkownika ClutterScript.
  • Dodano licznik powtórzeń i tryb postępu do klasy Timeline.
  • Ulepszenia wydajności w efektach opartych na GLSL dostarczanych przez bibliotekę Clutter.
  • Nowy efekt jasności i kontrastu.

4.4. DConf

Domyślny mechanizm GSettings środowiska GNOME zyskał kilka ulepszeń:

  • DConf może teraz odczytywać wiele baz danych konfiguracji użytkowników. Format profilu DConf bezpośrednio identyfikuje teraz bazy danych użytkownika i systemu, zamiast przyjmować, że pierwszy wiersz określa bazę użytkownika. Użytkownicy zainteresowani współdzieleniem części swojego profilu DConf między wieloma systemami, na przykład przez katalog domowy zarządzany przez program kontrolujący wersje, mogą użyć tj obsługi do odczytywania z współdzielonej bazy DConf jako dodatek do bazy zapisywalnej na żywo.
  • DConf obsługuje teraz profile DConf określone przez ścieżkę bezwzględną w zmiennej $DCONF_PROFILE, zamiast tylko ścieżkę względną do /etc/dconf/profiles/. Umożliwia to użytkownikom na określenie profilu we własnym katalogu domowym, na przykład aby określić wiele baz danych użytkowników.

4.5. Wykorzystanie przestarzałych bibliotek

Poczyniono postępy w nieustającej pracy nad zastępowaniem przestarzałych technologii lepszymi rozwiązaniami.

  • Niektóre programy (na przykład gdm, gnome-control-center, gnome-games, gthumb, gucharmap, metacity, mutter i Rhythmbox) zamiast przestarzałej biblioteki GConf używają teraz mechanizmu GSettings do przechowywania ustawień. W przypadku programu mutter oznacza to pewne zmiany skrótów klawiszowych.
  • Biblioteki libgoffice, libgnomekbd i libxklavier otrzymały obsługę introspekcji GObject, która automatycznie udostępnia API tych modułów innym językom programowania. Ponadto program gevice został przekonwertowany z używania statycznych dowiązań języka Python na używanie introspekcji.
  • Niektóre pakiety (na przykład gnome-bluetooth, gnome-control-center, gnome-settings-daemon, gnome-shell, sound-juicer) zostało przekonwertowanych z używania dowiązań dbus-glib do dowiązań GDBus oraz z biblioteki libunique do interfejsu G(tk)Application.

4.6. Różne aktualizacje dla programistów

Inne ulepszenia platformy programistycznej GNOME w wersji 3.4 obejmują:

  • Zarządzanie projektami w zintegrowanym środowisku programistycznym Anjuta jest teraz dużo łatwiejsze w użyciu i posiada więcej funkcji. Dodano nowe okno dialogowe "Wyszukiwanie w plikach" umożliwiające przeszukiwanie plików projektu oraz filtrowanie katalogów i/lub typów plików. Wyszukiwanie obsługuje wyrażenia regularne i zastępowanie w całości lub części wyników. Poprawiono także integrację programu Anjuta z programem do projektowania interfejsów użytkownika Glade umożliwiając automatyczne łączenie widżetów i kodu.
  • Niektóre programy (na przykład gnome-dictionary, gnome-system-monitor, transmageddon) posiadają ulepszoną zgodność z różnymi systemami dzięki zastosowaniu specyfikacji katalogów freedesktop.org.
  • Programiści używający edytora tekstu gedit mogą używać nowej wtyczki gedit-code-assistance dostarczającej asystenta pisania kodu w językach C, C++ i Objective-C dzięki użyciu narzędzia clang oraz asystenta pisania kodu w języku Python.
  • Evolution-Data-Server poprzednio pobierał wszystkie (stare) wiadomości podczas dodawania konta IMAP. Teraz można wybrać pobieranie starszych wiadomości tylko, jeśli jest to potrzebne. Oszczędza to ilość pobieranych danych i miejsce na dysku. Ulepszono także wydajność i wygodę API synchronizacji.
  • Nowy moduł pygtkcompat.py biblioteki PyGObject dostarcza łatwiejszą zgodność z przestarzałą biblioteką PyGTK.
  • Dla wygody użytkownika program Empathy zawiera opcję "Wyślij do serwisu pastebin" w oknie debugowania.

5. Umiędzynaradawianie

Dzięki członkom Projektu tłumaczenia GNOME z całego świata środowisko GNOME 3.4 może poszczycić się obsługą ponad 50 języków. Podręczniki dla użytkownika i administratora są również dostępne w wielu językach.

Obsługiwane języki:

  • angielski (Stany Zjednoczone)
  • angielski (Wielka Brytania)
  • arabski
  • asamski
  • asturyjski
  • baskijski
  • białoruski
  • bułgarski
  • chiński (Chiny)
  • chiński (Hongkong)
  • chiński (Tajwan)
  • czeski
  • duński
  • estoński
  • fiński
  • francuski
  • galicyjski
  • grecki
  • gudżaracki
  • hebrajski
  • hindi
  • hiszpański
  • holenderski
  • indonezyjski
  • japoński
  • kataloński
  • kataloński (walencki)
  • koreański
  • litewski
  • macedoński
  • niemiecki
  • norweski bokmål
  • pendżabski
  • polski
  • portugalski
  • portugalski brazylijski
  • rosyjski
  • rumuński
  • serbski
  • szwedzki
  • słoweński
  • tajski
  • tamilski
  • telugu
  • turecki
  • ujgurski
  • ukraiński
  • wietnamski
  • węgierski
  • włoski
  • łotewski

Wiele innych języków jest obsługiwanych częściowo, z przetłumaczoną ponad połową tekstów.

Tłumaczenie pakietu oprogramowania, tak wielkiego jak GNOME, na inny język jest wielkim wyzwaniem nawet dla najbardziej ambitnego zespołu. W tym wydaniu chcielibyśmy szczególnie wspomnieć zespół języka białoruskiego, który zwiększył kompletność swoich tłumaczeń o ponad 39 punktów procentowych w stosunku do wersji 3.0. Chcielibyśmy także pogratulować zespołowi języka khmerskiego, który zwiększył kompletność o 24 punkty procentowe od wersji 3.2 oraz zespołowi języka macedońskiego, który zwiększył stan tłumaczenia o 21 punktów procentowych od wersji 3.2.

Szczegółowe statystyki oraz więcej informacji można znaleźć na witrynie stanu tłumaczeń środowiska GNOME.

6. Skąd wziąć GNOME 3.4

Aby zainstalować lub zaktualizować komputer do środowiska GNOME 3.4, zalecane jest zainstalowanie oficjalnych pakietów dostarczanych przez dostawcę lub dystrybucję. GNOME 3.4 będzie dostępne w popularnych dystrybucjach już niedługo, a niektóre z nich już posiadają wersje rozwojowe z dostępnym środowiskiem GNOME 3.4.

Aby wypróbować środowisko GNOME, można pobrać jeden z naszych obrazów Live. Są one dostępne na witrynie Skąd wziąć GNOME.

Dzielnym i cierpliwym użytkownikom chcącym zbudować środowisko GNOME ze źródeł zalecamy użycie systemu JHBuild, który został zaprojektowany, aby budować najnowszą wersję środowiska GNOME z repozytoriów git. Można użyć systemu JHBuild, aby zbudować środowisko GNOME 3.4.x używając zestawu modułów gnome-3.4.

7. Plany dotyczące GNOME 3.6

Następne wydanie w serii GNOME 3 jest zaplanowane na październik 2012. W wersji 3.6 pojawi się wiele nowych funkcji i ulepszeń.

7.1. Zmiany widoczne dla użytkownika

  • Dalsza praca nad dokładną integracją składników systemu, jednocześnie pamiętając o ułatwiających życie szczegółach.

  • Trwa praca nad programem Boxes. Ten nowy program dla środowiska GNOME 3.4 ułatwia łączenie ze zdalnymi komputerami oraz używanie maszyn wirtualnych. Pierwsza testowa wersja programu Boxes jest już dostępna w wersji 3.4. Jednakże może on nie być jeszcze dostępny w każdej dystrybucji.

    Rysunek 13Boxes
  • Ulepszone wyświetlanie wiadomości HTML w programie Evolution dzięki zmianie biblioteki GtkHtml na WebKit.

7.2. Zmiany dostępności

  • Dalsze ulepszenia dostępności Powłoki GNOME oraz obsługi mechanizmu WebKit2GTK+ przez program Orca.
  • Lupa powłoki GNOME dostarcza dodatkowe opcje dostosowania jasności i kontrastu.

7.3. Zmiany dotyczące programistów

  • Obsługa dostawców wyszukiwania programów w Powłoce GNOME.
  • Program WWW może przejść na używanie mechanizmu WebKit2GTK+.
  • Programiści biblioteki GTK+ planują odejście od implementowania zachowania widżetów jako mechanizmów obsługi zdarzeń i przejście do modelu, w którym zachowanie może być dodawane do widżetu jako oddzielny obiekt (podobnie do biblioteki Clutter).

8. Zasługi

Ułożone przez Allana Daya, André Klappera oraz Olava Vittersa z pomocą społeczności GNOME. Przetłumaczone przez Piotra Drąga z zespołu Aviary.pl.

To wydanie nie byłoby możliwe bez ciężkiej pracy i poświęceniu społeczności GNOME. Gratulacje i podziękowania dla nich wszystkich.

Niniejszy dokument może zostać tłumaczony na dowolny język. Osoby chcące go przetłumaczyć proszone są o kontakt z Projektem tłumaczenia GNOME.

Ten dokument jest dostępny na warunkach licencji Creative Commons ShareAlike 3.0. Copyright © Projekt GNOME