<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html xmlns:set="http://exslt.org/sets" xmlns:str="http://exslt.org/strings">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<title>Informacje o wydaniu GNOME 3.0</title>
<style type="text/css">

html { height: 100%; }
body {
  margin: 0px; padding: 12px;
  background-color: #f9f9f6;
  min-height: 100%;
  direction: ltr;
}
div, p, pre, blockquote { margin: 0; padding: 0; }
p img { vertical-align: middle; }
sub { font-size: 0.83em; }
sub sub { font-size: 1em; }
sup { font-size: 0.83em; }
sup sup { font-size: 1em; }
table { border-collapse: collapse; }
table.table-pgwide { width: 100%; }
td { vertical-align: top; }
td { padding: 0.2em 0.83em 0.2em 0.83em; }
th { padding: 0 0.83em 0 0.83em; }
tr.tr-shade {
  background-color: #f9f9f6;
}
td.td-colsep { border-right: solid 1px; }
td.td-rowsep { border-bottom: solid 1px; }
thead { border-top: solid 2px; border-bottom: solid 2px; }
tfoot { border-top: solid 2px; border-bottom: solid 2px; }
div.body {
  padding: 1em;
  max-width: 60em;
  background-color: #ffffff;
  border: solid 1px #e0e0df;
}
div.body-sidebar {
  margin-right: 13em;
}
div.division div.division { margin-top: 1.72em; }
div.division div.division div.division { margin-top: 1.44em; }
div.header {
  margin: 0;
  color: #3f3f3f;
  border-bottom: solid 1px #e0e0df;
}
h1, h2, h3, h4, h5, h6, h7 {
  margin: 0; padding: 0;
  color: #3f3f3f;
}
h1.title { font-size: 1.72em; }
h2.title { font-size: 1.44em; }
h3.title { font-size: 1.2em; }
h4.title, h5.title, h6.title, h7.title { font-size: 1em; }
.block { margin-top: 1em; }
.block .block-first { margin-top: 0; }
.block-indent {
  margin-left left: 1.72em;
  margin-: 1em;
}
.block-indent .block-indent { margin-left: 0em; margin-right: 0em; }
td .block-indent  { margin-left: 0em; margin-right: 0em; }
dd .block-indent  { margin-left: 0em; margin-right: 0em; }
.block-verbatim { white-space: pre; }
div.title {
  margin-bottom: 0.2em;
  font-weight: bold;
  color: #3f3f3f;
}
div.title-formal { padding-left: 0.2em; padding-right: 0.2em; }
div.title-formal .label { font-weight: normal; }
a {
  color: #1f609f;
  text-decoration: none;
}
a:hover { text-decoration: underline; }
a:visited { color: #9f1f6f; }
ul, ol, dl { margin: 0; padding: 0; }
li {
  margin-top: 1em;
  margin-left: 2.4em;
  padding: 0;
}
li.li-first { margin-top: 0; }
dt { margin: 1em 0 0 0; }
dt.dt-first { margin: 0; }
dd {
  margin-left: 1.72em;
  margin-top: 0.5em;
}
dl.dl-compact dt { margin-top: 0; }
dl.dl-compact dd { margin-top: 0; margin-bottom: 0; }


ul.linktrail {
  display: block;
  margin: 0.2em 0 0 0;
  text-align: right;
}
li.linktrail { display: inline; margin: 0; padding: 0; }

li.linktrail::before {
  content: '  /  ';
  color: #3f3f3f;
}

li.linktrail-first::before, li.linktrail-only::before { content: ''; }


div.navbar {
  padding: 0.5em 1em 0.5em 1em;
  max-width: 60em;
  background-color: #ffffff;
  border: solid 1px #e0e0df;
}
div.navbar-top { margin-bottom: 1em; }
div.navbar-bottom { margin-top: 1em; clear: both; }
div.navbar img { border: 0; vertical-align: -0.4em; }
table.navbar { width: 100%; margin: 0; border: none; }
table.navbar td { padding: 0; border: none; }
td.navbar-next {
  text-align: right;
}
a.navbar-prev::before {
  
  content: '◀  ';
  color: #3f3f3f;
}
a.navbar-next::after {
  
  content: '  ▶';
  color: #3f3f3f;
}


div.sidebar {
  float: right;
  padding: 0; margin: 0; width: 12em;
}
div.sidenav {
  padding: 0.5em 1em 0 1em;
  background-color: #ffffff;
  border: solid 1px #e0e0df;
}
div.sidenav div.autotoc {
  background-color: #ffffff;
  border: none; padding: 0; margin: 0;
}
div.sidenav div.autotoc div.autotoc { margin-top: 0.5em; }
div.sidenav div.autotoc li { margin-bottom: 0.5em; }
div.sidenav div.autotoc div.autotoc div.autotoc {
  margin-left: 1em;
  margin-top: 0;
}
div.sidenav div.autotoc div.autotoc div.autotoc li { margin-bottom: 0; }


div.autotoc {
  
  display: table;
  margin-top: 1em;
  margin-left: 1.72em;
  padding: 0.5em 1em 0.5em 1em;
  background-color: #f0f9ff;
  border: solid 1px #c0c9ff;
}
div.autotoc ul { margin: 0; padding: 0; }
div.autotoc li { list-style-type: none; margin: 0; }
div.autotoc div.autotoc-title { margin-bottom: 0.5em; }
div.autotoc div.autotoc { border: none; padding: 0; margin-top: 0; margin-bottom: 0.5em; }
div.autotoc div.autotoc div.autotoc { margin-bottom: 0; }


span.bibliolabel {
  color: #3f3f3f;
}


div.admonition {
  padding: 0.5em 6px 0.5em 6px;
  border: solid 1px #e0e0df;
  background-color: #fffff0;
}
div.caution-inner, div.important-inner, div.note-inner, div.tip-inner, div.warning-inner {
  padding-left: 60px;
  background-position: left top;
  background-repeat: no-repeat;
  min-height: 48px;
}
div.caution-inner { background-image: url("/skin/admon-caution.png"); }
div.important-inner { background-image: url("/skin/admon-important.png"); }
div.note-inner { background-image: url("/skin/admon-note.png"); }
div.note-bug div.note-inner { background-image: url("/skin/admon-bug.png"); }
div.tip-inner { background-image: url("/skin/admon-tip.png"); }
div.warning-inner { background-image: url("/skin/admon-warning.png"); }
div.blockquote {
  
  background-image: url('watermark-blockquote-201C.png');
  background-repeat: no-repeat;
  background-position: top left;
  padding: 0.5em;
  padding-left: 4em;
}
div.attribution {
  margin-top: 0.5em;
  color: #3f3f3f;
}
div.attribution::before {
  
  content: '― ';
}
div.epigraph {
  text-align: right;
  margin-left: 20%;
  margin-right: 0;
  color: #3f3f3f;
}
div.figure, div.informalfigure {
  
  display: table;
  padding: 0.5em;
  background-color: #f9f9f6;
  border: solid 1px #e0e0df;
}
div.figure-inner, div.informalfigure-inner {
  padding: 0.5em;
  background-color: #ffffff;
  border: solid 1px #e0e0df;
}
div.caption { margin-top: 0.5em; }
div.programlisting {
  padding: 0.5em;
  
  background-color: #f9f9f6;
  border: solid 1px #e0e0df;
}
div.screen {
  padding: 0.5em;
  
  background-color: #f9f9f6;
  border: solid 1px #e0e0df;
}
div.screen .prompt {
  color: #3f3f3f;
}
div.screen .userinput {
  font-weight: bold;
  color: #3f3f3f;
}
div.programlisting .userinput {
  font-weight: bold;
  color: #3f3f3f;
}
pre.linenumbering {
  color: #3f3f3f;
  margin: 0;
  padding-right: 1em;
  float: left;
  text-align: right;
}



dl.index dt { margin-top: 0; }
dl.index dd { margin-top: 0; margin-bottom: 0; }
dl.indexdiv dt { margin-top: 0; }
dl.indexdiv dd { margin-top: 0; margin-bottom: 0; }
dl.setindex dt { margin-top: 0; }
dl.setindex dd { margin-top: 0; margin-bottom: 0; }
div.list div.title-formal span.title {
  border-bottom: solid 1px #e0e0df;
}
div.simplelist {
  margin-left: 1.72em;
}
div.simplelist table { margin-left: 0; border: none; }
div.simplelist td {
  padding: 0.5em;
  border-left: solid 1px #e0e0df;
}
div.simplelist td.td-first {
  padding-left: 0;
  border-left: 0;
}
div.synopsis {
  padding: 0.5em;
  
  background-color: #f9f9f6;
  border-top: solid 2px #c0c9ff;
  border-bottom: solid 2px #c0c9ff;
}
div.synopsis div.synopsis {
  padding: 0;
  border: none;
}
div.synopsis div.block { margin-top: 0.2em; }
div.synopsis div.block-first { margin-top: 0; }
div.cmdsynopsis { font-family: monospace; }

span.accel { text-decoration: underline; }
span.acronym { font-family: sans-serif; }
span.application { font-style: italic; }
span.classname, span.exceptionname, span.interfacename { font-family: monospace; }
span.code {
  font-family: monospace;
  border: solid 1px #e0e0df;
  padding-left: 0.2em;
  padding-right: 0.2em;
}
pre span.code { border: none; padding: 0; }
span.command {
  font-family: monospace;
  border: solid 1px #e0e0df;
  padding-left: 0.2em;
  padding-right: 0.2em;
}
pre span.command { border: none; padding: 0; }
span.computeroutput { font-family: monospace; }

span.constant { font-family: monospace; }
span.database { font-family: monospace; }
span.email { font-family: monospace; }
span.emphasis { font-style: italic; }
span.emphasis-bold { font-style: normal; font-weight: bold; }
span.envar { font-family: monospace; }

span.filename { font-family: monospace; }
span.firstterm { font-style: italic; }
span.foreignphrase { font-style: italic; }
span.function { font-family: monospace; }

dt.glossterm span.glossterm { font-style: normal; }


span.glossterm { font-style: italic; }

span.guibutton, span.guilabel, span.guimenu, span.guimenuitem, span.guisubmenu, span.interface {
  font-weight: bold;
  color: #3f3f3f;
}
span.keycap {
  font-weight: bold;
  color: #3f3f3f;
}
span.lineannotation { font-style: italic; }
span.literal { font-family: monospace; }
span.markup  { font-family: monospace; }
span.medialabel { font-style: italic; }
span.methodname { font-family: monospace; }
span.ooclass, span.ooexception, span.oointerface { font-family: monospace; }
span.option { font-family: monospace; }
span.package { font-family: monospace; }
span.parameter { font-family: monospace; }
span.paramdef span.parameter { font-style: italic; }
span.prompt { font-family: monospace; }
span.property { font-family: monospace; }
span.replaceable  { font-style: italic; }
span.returnvalue { font-family: monospace; }
span.sgmltag { font-family: monospace; }
span.structfield, span.structname { font-family: monospace; }
span.symbol { font-family: monospace; }
span.systemitem { font-family: monospace; }
span.token { font-family: monospace; }
span.type { font-family: monospace; }
span.uri { font-family: monospace; }
span.userinput { font-family: monospace; }
span.varname { font-family: monospace; }
span.wordasword { font-style: italic; }



div.footnotes { font-style: italic; font-size: 0.8em; }
div.footnote { margin-top: 1.44em; }
span.footnote-number { display: inline; padding-right: 0.83em; }
span.footnote-number + p { display: inline; }
a.footnote { text-decoration: none; font-size: 0.8em; }
a.footnote-ref { text-decoration: none; }

span.co {
  margin-left: 0.2em; margin-right: 0.2em;
  padding-left: 0.4em; padding-right: 0.4em;
  border: solid 1px #000000;
  -moz-border-radius: 8px;
  background-color: #000000;
  color: #FFFFFF;
  font-size: 8px;
}
span.co:hover {
  border-color: #333333;
  background-color: #333333;
  color: #FFFFFF;
}
span.co a { text-decoration: none; }
span.co a:hover { text-decoration: none; }

dt.question { margin-left: 0em; }
dt.question div.label { float: left; }
dd + dt.question { margin-top: 1em; }
dd.answer {
  margin-top: 1em;
  margin-left: 2em;
  margin-right: 1em;
}
dd.answer div.label { float: left; }
</style>
<link rel="stylesheet" type="text/css" media="all" href="https://static.gnome.org/css/grass-theme-style.css">
<link rel="stylesheet" type="text/css" media="all" href="/skin/lgo2010.css">
<link rel="icon" type="image/png" href="/skin/gnome-16.png">
<link rel="SHORTCUT ICON" type="image/png" href="/skin/gnome-16.png">
<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/gnome-library-search.xml" title="GNOME Library Search">
<style type="text/css">
span.label { display: none; }
</style>
<script type="text/javascript" src="/js/jquery.js"></script>
</head>
<body>
<div id="accessibility_access"><ul>
<li><a href="#container">Go to page content</a></li>
<li><a href="#top_bar">Go to main menu</a></li>
<li><a href="#s" onclick="$('#s').focus(); return false;">Go to the search field</a></li>
</ul></div>
<div id="global_domain_bar"><div class="maxwidth"><div class="tab"><a class="root" href="https://www.gnome.org/">GNOME.org</a></div></div></div>
<div id="header" class="container_12">
<div id="logo" class="grid_3"><a title="Go to home page" href="/"><img alt="GNOME: The Free Software Desktop Project" src="/skin/gnome-logo.png"></a></div>
<div id="top_bar" class="grid_9">
<div class="left"><div class="menu-globalnav-container"><ul id="menu-globalnav" class="menu">
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-6"><a href="/about/">Informacje</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-23"><a href="https://help.gnome.org/users/">Użytkownicy</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-40"><a href="https://help.gnome.org/admin/">Administratorzy</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-37"><a href="https://developer.gnome.org/">Programiści</a></li>
</ul></div></div>
<div class="right"><form role="search" method="get" id="searchform" action="/search"><div>
<label class="hidden" for="q">Wyszukaj:
                        </label><input type="text" value="" name="q" id="s" placeholder="Search">
</div></form></div>
</div>
</div>
<div class="clearfix"></div>
<div id="container" class="two_columns">
<div class="content">
<div class="division article" dir="ltr">
<a name="index"><!--index--></a><div class="header"><h1 class="article title"><span class="title">Informacje o wydaniu GNOME 3.0</span></h1></div>
<div class="autotoc"><ul>
<li>
<span class="label">1. </span><a class="xref" href="#intro" title="Wprowadzenie">Wprowadzenie</a>
</li>
<li>
<span class="label">2. </span><a class="xref" href="#rnusers" title="Nowości dla użytkowników">Nowości dla użytkowników</a>
</li>
<li>
<span class="label">3. </span><a class="xref" href="#rndevelopers" title="Nowości dla programistów">Nowości dla programistów</a>
</li>
<li>
<span class="label">4. </span><a class="xref" href="#rni18" title="Umiędzynaradawianie">Umiędzynaradawianie</a>
</li>
<li>
<span class="label">5. </span><a class="xref" href="#rninstallation" title="Skąd wziąć GNOME 3.0">Skąd wziąć GNOME 3.0</a>
</li>
<li>
<span class="label">6. </span><a class="xref" href="#rnlookingforward" title="Plany dotyczące GNOME 3.2">Plany dotyczące GNOME 3.2</a>
</li>
<li>
<span class="label">7. </span><a class="xref" href="#rncredits" title="Zasługi">Zasługi</a>
</li>
</ul></div>
<div class="division sect1">
<a name="intro"><!--intro--></a><div class="header"><h2 class="sect1 title"><span class="title"><span class="label">1. </span>Wprowadzenie</span></h2></div>
<p class="para block block-first">Wydanie GNOME 3.0 jest dużym kamieniem milowym w historii Projektu GNOME. To wydanie wprowadza nowy, ekscytujący pulpit, zaprojektowany dla dzisiejszych użytkowników, pasujący do wielu nowoczesnych urządzeń. Technologie programistyczne GNOME zostały znacząco ulepszone w wydaniu 3.0. Unowocześnione i uproszczone, umożliwią programistom dostarczanie lepszych wrażeń użytkownikom mniejszym wysiłkiem i ilością czasu. GNOME 3.0 dostarcza te same programy, które użytkownicy znają i ufają, a wiele z nich otrzymało znaczące ulepszenia.</p>
<div class=" block figure block-indent">
<a name="fig.intro.gnome"><!--fig.intro.gnome--></a><div class="block block-first title title-formal"><span class="title"><span class="label"><span style="font-style: italic; ">Rysunek 1</span> </span>GNOME 3.0</span></div>
<div class="figure-inner">
		 
		  <div class=" block screenshot block-first"><div class="mediaobject"><img src="figures/gnome-3-0.png.pl"></div></div>
		</div>
</div>
<p class="para block">GNOME 3.0 zostało wydane zgodnie z przewidywalnym cyklem wydawniczym projektu, dokładnie sześć miesięcy po ostatnim wydaniu GNOME, wersji 2.32. Jest efektem trzech lat planowania i programowania oraz pierwszym dużym wydaniem od dziewięciu lat.</p>
<p class="para block">Wydanie 3.0 jest początkiem nowej przygody dla Projektu GNOME. Seria wydań 3.x będzie kontynuowana zgodnie z przewidywalnym, sześciomiesięcznym cyklem rozwojowym, ale opierać się będzie na innowacjach wprowadzonych w wydaniu 3.0, dostarczając znaczące ulepszenia użytkownikom i programistom GNOME.</p>
<p class="para block">Projekt GNOME jest międzynarodową społecznością działającą, aby dostarczać wspaniałe oprogramowanie, dostępne dla wszystkich. Wszystkie efekty naszej pracy są wolne do użytku, modyfikacji i rozprowadzania, a każdy jest mile widziany jako uczestnik jego tworzenia. Jeśli chcesz pomóc jeszcze bardziej ulepszać nasze produkty, to <a class="ulink" href="http://live.gnome.org/JoinGnome" title="http://live.gnome.org/JoinGnome">możesz do nas dołączyć.</a></p>
</div>
<div class="division sect1">
<a name="rnusers"><!--rnusers--></a><div class="header"><h2 class="sect1 title"><span class="title"><span class="label">2. </span>Nowości dla użytkowników</span></h2></div>
<div class="autotoc"><ul>
<li>
<span class="label">2.1. </span><a class="xref" href="#rnusers.desktop" title="Nowy pulpit">Nowy pulpit</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.2. </span><a class="xref" href="#rnusers.applications" title="Programy">Programy</a>
</li>
</ul></div>
<div class="division sect2">
<a name="rnusers.desktop"><!--rnusers.desktop--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">2.1. </span>Nowy pulpit</span></h3></div>
<p class="para block block-first">Wydanie 3.0 wprowadza nowy pulpit GNOME. Elegancki i piękny, został zaprojektowany, aby umożliwić użytkownikom wykonywanie zadań z łatwością, wygodną i kontrolą. Pulpit 3.0 jest kontynuacją skupienia Projektu GNOME na dostarczaniu łatwego w użyciu środowiska pulpitu, który może być używany przez każdego. Zawiera on wiele nowych funkcji.</p>
<div class=" block figure block-indent">
<a name="fig.overview.gnome"><!--fig.overview.gnome--></a><div class="block block-first title title-formal"><span class="title"><span class="label"><span style="font-style: italic; ">Rysunek 2</span> </span>Podgląd w zasięgu ręki</span></div>
<div class="figure-inner">
	  
		  <div class=" block screenshot block-first"><div class="mediaobject"><img src="figures/overview-3-0.png.pl"></div></div>
   </div>
</div>
<div class="autotoc"><ul>
<li>
<span class="label">2.1.1. </span><a class="xref" href="#rnusers.overview" title="Widok podglądu">Widok podglądu</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.1.2. </span><a class="xref" href="#rnusers.notifications" title="Działające powiadomienia">Działające powiadomienia</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.1.3. </span><a class="xref" href="#rnusers.messaging" title="Zintegrowany komunikator">Zintegrowany komunikator</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.1.4. </span><a class="xref" href="#rnusers.workspaces" title="Grupowanie okien">Grupowanie okien</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.1.5. </span><a class="xref" href="#rnusers.search" title="Wyszukiwanie na pulpicie">Wyszukiwanie na pulpicie</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.1.6. </span><a class="xref" href="#rnusers.settings" title="Przeprojektowana struktura ustawień">Przeprojektowana struktura ustawień</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.1.7. </span><a class="xref" href="#rnusers.help" title="Pomoc na konkretne tematy">Pomoc na konkretne tematy</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.1.8. </span><a class="xref" href="#rnusers.desktop.more" title="Ale to nie wszystko…">Ale to nie wszystko…</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.1.9. </span><a class="xref" href="#rnusers.desktop.info" title="Więcej informacji">Więcej informacji</a>
</li>
</ul></div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.overview"><!--rnusers.overview--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.1.1. </span>Widok podglądu</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Podgląd jest kluczową funkcją pulpitu GNOME 3. Dostępny przez przycisk Podgląd, obszar w lewym górnym rogu lub klawisz Windows, jest portalem do wszystkich działań na komputerze. Podgląd umożliwia przeglądanie wszystkich okien na raz oraz przełączanie między zadaniami i uruchamianie programów.</p>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.notifications"><!--rnusers.notifications--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.1.2. </span>Działające powiadomienia</span></h4></div>
<p class="para block block-first">GNOME 3.0 zawiera nowy system powiadomień, zaprojektowany tak, aby umożliwić skupienie się na bieżącym zadaniu. Powiadomienia są dyskretne i czekają na użytkownika w obszarze powiadamiania, aż jest on gotowy na nie odpowiedzieć. Powiadomienia w GNOME 3 są także interaktywne: naciśnięcie na nie przełączy na odpowiednie okno, i mogą zawierać przyciski dla częstych odpowiedzi.</p>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.messaging"><!--rnusers.messaging--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.1.3. </span>Zintegrowany komunikator</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Komunikator jest bezpośrednio zintegrowany z pulpitem GNOME 3. Za pomocą GNOME 3.0 można odpowiadać na wiadomość bezpośrednio z powiadomienia, a także wybierać poprzednie rozmowy w obszarze powiadamiania na dole ekranu. Oznacza to, że można komunikować się ze znajomymi bez potrzeby przełączania na inne okno.</p>
<div class=" block figure block-indent">
<a name="fig.chat.gnome"><!--fig.chat.gnome--></a><div class="block block-first title title-formal"><span class="title"><span class="label"><span style="font-style: italic; ">Rysunek 3</span> </span>Wbudowane rozmowy</span></div>
<div class="figure-inner">
	  
		  <div class=" block screenshot block-first"><div class="mediaobject"><img src="figures/chat-3-0.png.pl"></div></div>
   </div>
</div>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.workspaces"><!--rnusers.workspaces--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.1.4. </span>Grupowanie okien</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Nowy interfejs obszarów roboczych w GNOME 3 ułatwia grupowanie okien i dostarcza prosty sposób na organizowanie swojej pracy. Okna mogą być łatwo dodawane do obszarów roboczych przez przeciągnięcie i upuszczenie, a miniatury w przełączniku obszarów roboczych mogą być używane do przenoszenia okien między obszarami.</p>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.search"><!--rnusers.search--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.1.5. </span>Wyszukiwanie na pulpicie</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Pulpit GNOME 3 zawiera zintegrowaną funkcję wyszukiwania, która może być używana do uruchamiania programów, przełączania okien oraz otwierania ostatnich dokumentów i ustawień. Projekt GNOME będzie rozszerzał tę funkcję w przyszłych wydaniach.</p>
<div class=" block figure block-indent">
<a name="fig.search.gnome"><!--fig.search.gnome--></a><div class="block block-first title title-formal"><span class="title"><span class="label"><span style="font-style: italic; ">Rysunek 4</span> </span>Wyszukiwanie na pulpicie</span></div>
<div class="figure-inner">
	  
		  <div class=" block screenshot block-first"><div class="mediaobject"><img src="figures/search-3-0.png.pl"></div></div>
   </div>
</div>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.settings"><!--rnusers.settings--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.1.6. </span>Przeprojektowana struktura ustawień</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Środowisko GNOME 3.0 zawiera nową przeglądarkę ustawień, umożliwiającą eksplorowanie ustawień systemowych w tym samym oknie, a także wyszukiwanie paneli ustawień. Ustawienia systemowe GNOME zostały w wydaniu 3.0 przeorganizowane, ułatwiając wyszukiwanie potrzebnych ustawień, a wiele paneli zostało przeprojektowanych, aby ułatwić ich używanie.</p>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.help"><!--rnusers.help--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.1.7. </span>Pomoc na konkretne tematy</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Środowisko GNOME 3 zawiera nową pomoc, zorientowaną na konkretne tematy, zaprojektowaną tak, aby wyszukiwać odpowiedzi bez przeglądania długich podręczników. Wielkie zwiększenia wydajności i szybsze wyszukiwanie w przeglądarce pomocy środowiska GNOME oznacza mniej czasu spędzonego na szukaniu wskazówek.</p>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.desktop.more"><!--rnusers.desktop.more--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.1.8. </span>Ale to nie wszystko…</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Środowisko GNOME 3 zawiera wiele innych nowych funkcji. Poniżej wymieniono kilka z nich:</p>
<div class="block list itemizedlist"><ul class="itemizedlist">
<li class="li-first"><span class="para">Miejsce na ulubione programy, zwane <span class="application">Dash</span>.</span></li>
<li><span class="para">Kafelkowanie okien po bokach ekranu ułatwia używanie dwóch okien naraz.</span></li>
<li><span class="para">Nowe tapety, w tym nowa domyśla tapeta środowiska GNOME.</span></li>
<li><span class="para">Nowy motyw wizualny oraz elegancka, nowa czcionka środowiska GNOME o nazwie <span class="application">Cantarell</span>.</span></li>
</ul></div>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.desktop.info"><!--rnusers.desktop.info--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.1.9. </span>Więcej informacji</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Więcej informacji o pulpicie GNOME 3, a tym filmy demonstracyjne można znaleźć na <a class="ulink" href="http://www.gnome3.org/" title="http://www.gnome3.org/">witrynie GNOME 3</a>.</p>
</div>
</div>
<div class="division sect2">
<a name="rnusers.applications"><!--rnusers.applications--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">2.2. </span>Programy</span></h3></div>
<p class="para block block-first">Programy GNOME otrzymały wiele ulepszeń w wydaniu 3.0, i niemożliwe jest opisanie ich wszystkich. Tutaj można znaleźć kilka największych zmian zawartych w tym wydaniu.</p>
<div class=" block figure block-indent">
<a name="fig.nautilus"><!--fig.nautilus--></a><div class="block block-first title title-formal"><span class="title"><span class="label"><span style="font-style: italic; ">Rysunek 5</span> </span>Przeglądarka plików Nautilus</span></div>
<div class="figure-inner">
	  
		  <div class=" block screenshot block-first"><div class="mediaobject"><img src="figures/nautilus-3-0.png.pl"></div></div>
	</div>
</div>
<div class="autotoc"><ul>
<li>
<span class="label">2.2.1. </span><a class="xref" href="#rnusers.nautilus" title="Przeprojektowana przeglądarka plików">Przeprojektowana przeglądarka plików</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.2.2. </span><a class="xref" href="#rnusers.epiphany" title="Unowocześnione przeglądanie WWW">Unowocześnione przeglądanie WWW</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.2.3. </span><a class="xref" href="#rnusers.gedit" title="Inteligentniejsze redagowanie tekstu">Inteligentniejsze redagowanie tekstu</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.2.4. </span><a class="xref" href="#rnusers.empathy" title="Ulepszony komunikator">Ulepszony komunikator</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.2.5. </span><a class="xref" href="#rnusers.under.the.hood" title="Ulepszenia pod maską">Ulepszenia pod maską</a>
</li>
<li>
<span class="label">2.2.6. </span><a class="xref" href="#rnusers.apps.more" title="Ale to jeszcze nie wszystko…">Ale to jeszcze nie wszystko…</a>
</li>
</ul></div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.nautilus"><!--rnusers.nautilus--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.2.1. </span>Przeprojektowana przeglądarka plików</span></h4></div>
<p class="para block block-first"><span class="application">Nautilus</span>, menedżer plików środowiska GNOME, otrzymał świeży, nowy wygląd w wydaniu 3.0. Nowy interfejs jest czysty i elegancki, a nowy pasek boczny miejsc ułatwia przechodzenie do ważnych katalogów. Okno <span class="application">Połącz z serwerem</span> także zostało przeprojektowane, aby ułatwić jego używanie.</p>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.epiphany"><!--rnusers.epiphany--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.2.2. </span>Unowocześnione przeglądanie WWW</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Przeglądarka WWW <span class="application">Epiphany</span> otrzymała wiele ulepszeń w wydaniu 3.0. Nawigacja jest szybsza i wydajniejsza, a także wprowadzono obsługę geolokacji. Program Epiphany zawiera także nowy interfejs pobierania i pasek stanu, umożliwiające skupienie się na treści, co razem z wieloma ulepszeniami wizualnymi daje dopracowany, nowoczesny interfejs użytkownika.</p>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.gedit"><!--rnusers.gedit--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.2.3. </span>Inteligentniejsze redagowanie tekstu</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Wydanie GNOME 3.0 zawiera aktualizacje edytora tekstu <span class="application">gedit</span>, takie jak inteligentne sprawdzanie pisowni, pełną obsługę skompresowanych plików oraz możliwość obsługi dokumentów z nieprawidłowymi znakami. Program gedit 3.0 zawiera także nowy interfejs wyszukiwania, niekolidujący z wyświetlanym dokumentem oraz grupy kart, umożliwiające wyświetlanie kilku dokumentów na raz.</p>
<div class=" block figure block-indent">
<a name="fig.gedit"><!--fig.gedit--></a><div class="block block-first title title-formal"><span class="title"><span class="label"><span style="font-style: italic; ">Rysunek 6</span> </span>Inteligentniejsze redagowanie tekstu</span></div>
<div class="figure-inner">
	  
		  <div class=" block screenshot block-first"><div class="mediaobject"><img src="figures/gedit-3-0.png.pl"></div></div>
	</div>
</div>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.empathy"><!--rnusers.empathy--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.2.4. </span>Ulepszony komunikator</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Wydanie 3.0 komunikatora <span class="application">Empathy</span> zawiera liczne zmiany, w tym ulepszoną obsługę połączeń przychodzących, sprawdzanie pisowni oraz obsługę haseł i certyfikatów. Można teraz blokować wiadomości przychodzące od niechcianych kontaktów oraz wyszukiwać kontaktów na zdalnych serwerach.</p>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.under.the.hood"><!--rnusers.under.the.hood--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.2.5. </span>Ulepszenia pod maską</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Zmiany w podstawowych technologiach GNOME oznaczają, że programy środowiska GNOME 3 będą szybsze, a nowy system motywów daje im wyrafinowany wygląd. Wiele standardowych interfejsów środowiska GNOME, takich jak okna "O programie" zostało ulepszonych.</p>
</div>
<div class="division sect3">
<a name="rnusers.apps.more"><!--rnusers.apps.more--></a><div class="header"><h4 class="sect3 title"><span class="title"><span class="label">2.2.6. </span>Ale to jeszcze nie wszystko…</span></h4></div>
<p class="para block block-first">Inne programy GNOME także zostały ulepszone w wydaniu 3.0:</p>
<div class="block list itemizedlist"><ul class="itemizedlist">
<li class="li-first"><span class="para">Program do obsługi kamer internetowych <span class="application">Cheese</span> zawiera nowe efekty, a także umożliwia użytkownikom tworzenie swoich własnych efektów.</span></li>
<li><span class="para">Program <span class="application">Evince</span> umożliwia tworzenie zakładek w przeglądanych dokumentach.</span></li>
<li><span class="para">Przeglądarka obrazów środowiska GNOME, znana jako <span class="application">Oko GNOME</span>, otrzymała zwiększenie wydajności i nowy system wtyczek.</span></li>
<li><span class="para">Program <span class="application">Totem</span> 3.0 zawiera ulepszoną obsługę strumieniowania obrazu i dźwięku.</span></li>
</ul></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="division sect1">
<a name="rndevelopers"><!--rndevelopers--></a><div class="header"><h2 class="sect1 title"><span class="title"><span class="label">3. </span>Nowości dla programistów</span></h2></div>
<p class="para block block-first">Technologie programistyczne GNOME zostały ulepszone dla wydania 3.0. Wiele czasu włożonego w konsolidację umożliwiło oznaczenie wielu modułów jako przestarzałe. Wiele składników zostało uproszczonych i unowocześnionych, a kilka technologii zostało zastąpionych lepszymi funkcjami.</p>
<div class="autotoc"><ul>
<li>
<span class="label">3.1. </span><a class="xref" href="#gtk-cairo" title="Nowoczesna grafika">Nowoczesna grafika</a>
</li>
<li>
<span class="label">3.2. </span><a class="xref" href="#xinput2" title="Zaawansowana obsługa urządzeń wprowadzania">Zaawansowana obsługa urządzeń wprowadzania</a>
</li>
<li>
<span class="label">3.3. </span><a class="xref" href="#theming" title="Ulepszone możliwości motywów">Ulepszone możliwości motywów</a>
</li>
<li>
<span class="label">3.4. </span><a class="xref" href="#multiple-platforms" title="Obsługa wielu platform">Obsługa wielu platform</a>
</li>
<li>
<span class="label">3.5. </span><a class="xref" href="#gtk-application" title="Łatwe tworzenie programów">Łatwe tworzenie programów</a>
</li>
<li>
<span class="label">3.6. </span><a class="xref" href="#gobject-introspection" title="Najlepsze powiązania">Najlepsze powiązania</a>
</li>
<li>
<span class="label">3.7. </span><a class="xref" href="#settings" title="Szybkie i proste ustawienia">Szybkie i proste ustawienia</a>
</li>
<li>
<span class="label">3.8. </span><a class="xref" href="#rich-flexible" title="Bogatsze, elastyczniejsze interfejsy użytkownika">Bogatsze, elastyczniejsze interfejsy użytkownika</a>
</li>
<li>
<span class="label">3.9. </span><a class="xref" href="#anjuta" title="Zintegrowane środowisko programistyczne Anjuta">Zintegrowane środowisko programistyczne Anjuta</a>
</li>
<li>
<span class="label">3.10. </span><a class="xref" href="#porting" title="Aktualizowanie do GNOME 3">Aktualizowanie do GNOME 3</a>
</li>
</ul></div>
<div class="division sect2">
<a name="gtk-cairo"><!--gtk-cairo--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">3.1. </span>Nowoczesna grafika</span></h3></div>
<p class="para block block-first">GTK+, biblioteka GNOME dostarczająca zestaw narzędzi do tworzenia programów graficznych, została pozbawiona przestarzałych API do rysowania. Umożliwiło to skoncentrowanie się na nowoczesnych funkcjach graficznych, przyspieszając ją i umożliwiając przenoszenie jej na inne platformy.</p>
</div>
<div class="division sect2">
<a name="xinput2"><!--xinput2--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">3.2. </span>Zaawansowana obsługa urządzeń wprowadzania</span></h3></div>
<p class="para block block-first">Biblioteka GTK+ używa teraz mechanizmu XInput2, jeśli jest dostępny. Rozwiązanie to ma wiele znaczących zalet, takich jak obsługa podłączania urządzeń wejściowych w czasie pracy i obsługę skomplikowanych urządzeń, takich jak tablety. Integracja mechanizmu XInput2 umożliwia także obsługę wielu wskaźników, co oznacza gotowość GNOME na wielodotykowość w X11.</p>
</div>
<div class="division sect2">
<a name="theming"><!--theming--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">3.3. </span>Ulepszone możliwości motywów</span></h3></div>
<p class="para block block-first">GNOME 3.0 wprowadza nowy system motywów wizualnych. Motywy są bardziej czytelne dla człowieka dzięki użyciu składni CSS, a autorzy motywów mają dostęp do większej liczby efektów, takich jak krzywe, gradienty i kolory alfa. Nowy system obsługuje także animacje i kolory RGBA.</p>
</div>
<div class="division sect2">
<a name="multiple-platforms"><!--multiple-platforms--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">3.4. </span>Obsługa wielu platform</span></h3></div>
<p class="para block block-first">Biblioteka GTK+ 3.0 zawiera nową możliwość obsługi wielu platform (która może być budowana jednocześnie i wybrana podczas uruchamiania). Ułatwi to przejście na nowe platformy, takie jak serwer Wayland.</p>
</div>
<div class="division sect2">
<a name="gtk-application"><!--gtk-application--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">3.5. </span>Łatwe tworzenie programów</span></h3></div>
<p class="para block block-first">Nowa klasa <span class="classname" dir="ltr">GtkApplication</span> automatycznie zajmuje się wieloma zadaniami integracji programów, w tym śledzenie otwartych okien, zapewnianie unikalności i eksportowanie działań. Oznacza to, że tworzenie programów GNOME jest wygodniejsze i wymaga mniej kodu. Ta funkcja będzie rozszerzana podczas cyklu wydawniczego 3.x.</p>
</div>
<div class="division sect2">
<a name="gobject-introspection"><!--gobject-introspection--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">3.6. </span>Najlepsze powiązania</span></h3></div>
<p class="para block block-first">Projekt GNOME tradycyjnie już wspiera wiele języków wysokiego poziomu. Wprowadzenie Introspekcji GObject w GNOME 3.0 oznacza, że powiązania z językami są dynamicznie aktualizowane, zapewniając niezawodność i dając programistom dostęp do pełnego zakresu funkcjonalności zawartej w naszych głównych technologiach.</p>
</div>
<div class="division sect2">
<a name="settings"><!--settings--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">3.7. </span>Szybkie i proste ustawienia</span></h3></div>
<p class="para block block-first">Poprzednie funkcje ustawień środowiska GNOME zostały w wydaniu 3.0 zastąpione dwoma nowymi składnikami. Oba mają duże zalety względem swoich poprzedników. GSettings dostarcza proste i wydajne API ustawień i umożliwia dowiązywanie właściwości klas do ustawień bez dużego wysiłku. dconf jest nowym, niesamowicie szybkim mechanizmem do przechowywania i pobierania ustawień.</p>
</div>
<div class="division sect2">
<a name="rich-flexible"><!--rich-flexible--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">3.8. </span>Bogatsze, elastyczniejsze interfejsy użytkownika</span></h3></div>
<p class="para block block-first">Zestaw narzędzi do budowania interfejsu środowiska GNOME uzyskał ulepszone możliwości układania, które umożliwiają elastyczniejsze i wydajniejsze przydzielanie przestrzeni dla kontrolek interfejsu i wyświetlanych treści. Wydanie 3.0 wprowadza także kilka nowych widżetów, takie jak przełącznik i okno wyboru programu.</p>
<div class=" block figure block-indent">
<a name="fig.app-chooser"><!--fig.app-chooser--></a><div class="block block-first title title-formal"><span class="title"><span class="label"><span style="font-style: italic; ">Rysunek 7</span> </span>Nowe okno wyboru programu</span></div>
<div class="figure-inner">
	  
		  <div class=" block screenshot block-first"><div class="mediaobject"><img src="figures/app-chooser-3-0.png.pl"></div></div>
	</div>
</div>
</div>
<div class="division sect2">
<a name="anjuta"><!--anjuta--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">3.9. </span>Zintegrowane środowisko programistyczne Anjuta</span></h3></div>
<p class="para block block-first"><span class="application">Anjuta</span>, zintegrowane środowisko programistyczne GNOME zawiera liczne ulepszenia w wydaniu 3.0, w tym automatyczne łączenie sygnałów do widżetów interfejsu, ulepszoną obsługę Autotools/pgk-config i nowy system integracji z programem Git.</p>
</div>
<div class="division sect2">
<a name="porting"><!--porting--></a><div class="header"><h3 class="sect2 title"><span class="title"><span class="label">3.10. </span>Aktualizowanie do GNOME 3</span></h3></div>
<p class="para block block-first"><a class="ulink" href="http://live.gnome.org/DevGnomeOrg/Gnome3PortingGuide" title="http://live.gnome.org/DevGnomeOrg/Gnome3PortingGuide"> Podręcznik przenoszenia</a> zawiera instrukcje przenoszenia istniejącego oprogramowania GNOME do nowych technologii programistycznych.</p>
</div>
</div>
<div class="division sect1">
<a name="rni18"><!--rni18--></a><div class="header"><h2 class="sect1 title"><span class="title"><span class="label">4. </span>Umiędzynaradawianie</span></h2></div>
<p class="para block block-first">Dzięki członkom <a class="ulink" href="http://live.gnome.org/TranslationProject" title="http://live.gnome.org/TranslationProject">Projektu tłumaczenia GNOME</a> z całego świata środowisko GNOME 3.0 może poszczycić się obsługą ponad 50 języków, w tym także podręczników dla użytkownika i administratorów w wielu językach.</p>
<p class="para block">Obsługiwane języki: <div class="block list itemizedlist"><ul class="itemizedlist">
<li>angielski (Wielka Brytania)</li>
<li>arabski</li>
<li>asturyjski</li>
<li>baskijski</li>
<li>bengalski</li>
<li>bułgarski</li>
<li>chiński (Chiny)</li>
<li>chiński (Hongkong)</li>
<li>chiński (Tajwan)</li>
<li>czeski</li>
<li>duński</li>
<li>estoński</li>
<li>fiński</li>
<li>francuski</li>
<li>galicyjski</li>
<li>grecki</li>
<li>gudżaracki</li>
<li>hebrajski</li>
<li>hindi</li>
<li>hiszpański</li>
<li>holenderski</li>
<li>indonezyjski</li>
<li>japoński</li>
<li>kannada</li>
<li>kataloński</li>
<li>kataloński (walencki)</li>
<li>koreański</li>
<li>litewski</li>
<li>marathi</li>
<li>niemiecki</li>
<li>norweski bokmål</li>
<li>pendżabski</li>
<li>polski</li>
<li>portugalski</li>
<li>portugalski brazylijski</li>
<li>rosyjski</li>
<li>rumuński</li>
<li>serbski</li>
<li>serbski (alfabet łaciński)</li>
<li>szwedzki</li>
<li>słoweński</li>
<li>tajski</li>
<li>tamilski</li>
<li>turecki</li>
<li>ukraiński</li>
<li>wietnamski</li>
<li>węgierski</li>
<li>włoski</li>
<li>łotewski</li>
</ul></div></p>
<p class="para block">Wiele innych języków jest częściowo obsługiwanych. Szczegółowe statystyki i dodatkowe informacje można znaleźć na <a class="ulink" href="http://l10n.gnome.org/" title="http://l10n.gnome.org/">witrynie stanu tłumaczeń</a> środowiska GNOME.</p>
<p class="para block">Tłumaczenie pakietu oprogramowania, tak wielkiego jak GNOME, na inny język jest wielkim wyzwaniem nawet dla najbardziej ambitnego zespołu. W tym wydaniu chcielibyśmy szczególnie wspomnieć zespół języka ujgurskiego, który zwiększył kompletność swoich tłumaczeń o 37% oraz zespół języka esperanto, który zwiększył kompletność swoich tłumaczeń o ponad 21%.</p>
</div>
<div class="division sect1">
<a name="rninstallation"><!--rninstallation--></a><div class="header"><h2 class="sect1 title"><span class="title"><span class="label">5. </span>Skąd wziąć GNOME 3.0</span></h2></div>
<p class="para block block-first">Kod źródłowy GNOME 3.0 jest <a class="ulink" href="http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/" title="http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/">dostępny do pobierania i rozprowadzania</a> (jednakże użytkownikom zalecamy poczekanie, aż GNOME 3.0 będzie dostępne w dystrybucjach). Informacje o tym, skąd wziąć GNOME 3.0 można znaleźć na <a class="ulink" href="http://gnome3.org/" title="http://gnome3.org/">witrynie GNOME 3</a>. Dostarcza ona także obrazy Live wydania 3.0, które można wypróbować.</p>
<p class="para block">Aby dostarczyć jak najlepsze wrażenia, środowisko GNOME 3 wymaga sprzętowego przyspieszenia grafiki. Jeśli nie jest dostępne, zastępcze środowisko GNOME 3 dostarcza wspaniałe wrażenia i zawiera wiele ulepszeń dodanych w tym wydaniu.</p>
</div>
<div class="division sect1">
<a name="rnlookingforward"><!--rnlookingforward--></a><div class="header"><h2 class="sect1 title"><span class="title"><span class="label">6. </span>Plany dotyczące GNOME 3.2</span></h2></div>
<p class="para block block-first">Następne wydanie w serii GNOME 3.x jest zaplanowane na wrzesień/październik 2011. Planowane jest wprowadzenie wielu nowych funkcji i ulepszeń w porównaniu do wydania 3.0, w tym dodanie interfejsu do obsługi dokumentów do Podglądu, rozszerzenie menu programów na górnym pasku oraz zintegrowane ustawienia współdzielenia dokumentów i kont WWW.</p>
</div>
<div class="division sect1">
<a name="rncredits"><!--rncredits--></a><div class="header"><h2 class="sect1 title"><span class="title"><span class="label">7. </span>Zasługi</span></h2></div>
<p class="para block block-first">To wydanie nie byłoby możliwe bez ciężkiej pracy i poświęceniu społeczności GNOME. Gratulacje i podziękowania dla wszystkich, którzy to umożliwili.</p>
<p class="para block">Niniejszy dokument może zostać tłumaczony na dowolny język. Osoby chcące go przetłumaczyć proszone są o kontakt z <a class="ulink" href="http://live.gnome.org/TranslationProject" title="http://live.gnome.org/TranslationProject">Projektem tłumaczenia GNOME</a>.</p>
<p class="para block">Ten dokument jest dostępny na warunkach <a class="ulink" href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/" title="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">licencji Creative Commons Sharealike 3.0</a>. Copyright © Projekt GNOME</p>
<p class="para block">Ułożone przez Allana Daya z pomocą społeczności GNOME. Przetłumaczone przez zespół Aviary.pl.</p>
</div>
</div>
<div class="navbar navbar-bottom"><table class="navbar"><tr>
<td class="navbar-prev"></td>
<td class="navbar-next"></td>
</tr></table></div>
</div>
<div class="sidebar"><div class="sidenav">
<div class="autotoc"><ul><li>Informacje o wydaniu GNOME 3.0</li></ul></div>
<h4>Dostępne języki:</h4>
<ul class="i18n">
<li>
<a href="index.html.ar">العربيّة</a> <span class="lang-code">(ar)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.ca">Català</a> <span class="lang-code">(ca)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.cs">čeština</a> <span class="lang-code">(cs)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.da">Dansk</a> <span class="lang-code">(da)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.de">Deutsch</a> <span class="lang-code">(de)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.el">Ελληνικά</a> <span class="lang-code">(el)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.en">English</a> <span class="lang-code">(en)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.en_GB">British English</a> <span class="lang-code">(en_GB)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.eo">Esperanto</a> <span class="lang-code">(eo)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.es">Español</a> <span class="lang-code">(es)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.et">Eesti</a> <span class="lang-code">(et)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.fa">فارسی</a> <span class="lang-code">(fa)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.fr">Français</a> <span class="lang-code">(fr)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.gl">Galego</a> <span class="lang-code">(gl)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.hu">Magyar</a> <span class="lang-code">(hu)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.id">Bahasa Indonesia</a> <span class="lang-code">(id)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.it">Italiano</a> <span class="lang-code">(it)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.ja">日本語</a> <span class="lang-code">(ja)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.ko">한국어</a> <span class="lang-code">(ko)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.lv">Latviešu</a> <span class="lang-code">(lv)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.nl">Nederlands</a> <span class="lang-code">(nl)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.pa">ਪੰਜਾਬੀ</a> <span class="lang-code">(pa)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.pl">Polski</a> <span class="lang-code">(pl)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.pt_BR">Português do Brasil</a> <span class="lang-code">(pt_BR)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.ro">Română</a> <span class="lang-code">(ro)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.ru">Русский</a> <span class="lang-code">(ru)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.sl">Slovenščina</a> <span class="lang-code">(sl)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.tr">Türkçe</a> <span class="lang-code">(tr)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.uk">Українська</a> <span class="lang-code">(uk)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.zh_CN">中文 (中国大陆)</a> <span class="lang-code">(zh_CN)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.zh_HK">中文 (香港)</a> <span class="lang-code">(zh_HK)</span>
</li>
<li>
<a href="index.html.zh_TW">中文 (台灣)</a> <span class="lang-code">(zh_TW)</span>
</li>
</ul>
</div></div>
<div id="footer_art" class="default"> </div>
</div>
<div class="clearfix"></div>
<div id="footer_grass">   </div>
<div id="footer"><div class="container_12">
<div class="links grid_9">
<div class="menu-footer-1-container"><ul id="menu-footer-1" class="menu"><li id="menu-item-88" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-home menu-item-88">
<a href="https://www.gnome.org/">The GNOME Project</a><ul class="sub-menu">
<li id="menu-item-89" class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-89"><a href="https://www.gnome.org/about/">About Us</a></li>
<li id="menu-item-90" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-90"><a href="https://www.gnome.org/get-involved/">Get Involved</a></li>
<li id="menu-item-91" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-91"><a href="https://www.gnome.org/teams/">Teams</a></li>
<li id="menu-item-92" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-92"><a href="https://foundation.gnome.org">The GNOME Foundation</a></li>
<li><a href="https://www.gnome.org/support-gnome/">Support GNOME</a></li>
<li><a href="https://www.gnome.org/contact/">Contact</a></li>
</ul>
</li></ul></div>
<div class="menu-footer-2-container"><ul id="menu-footer-2" class="menu"><li id="menu-item-99" class="menu-item menu-item-type-post_type current-menu-item page_item page-item-20 current_page_item menu-item-99">
<a href="#">Resources</a><ul class="sub-menu">
<li><a href="https://help.gnome.org">Documentation</a></li>
<li><a href="https://wiki.gnome.org">Wiki</a></li>
<li><a href="https://mail.gnome.org/mailman/listinfo">Mailing Lists</a></li>
<li><a href="https://wiki.gnome.org/GnomeIrcChannels">IRC Channels</a></li>
<li><a href="https://gitlab.gnome.org/">Bug Tracker</a></li>
<li><a href="https://gitlab.gnome.org/">Development Code</a></li>
<li><a href="https://wiki.gnome.org/Jhbuild">Build Tool</a></li>
</ul>
</li></ul></div>
<div class="menu-footer-4-container"><ul id="menu-footer-4" class="menu"><li id="menu-item-104" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-104">
<a href="http://www.gnome.org/news/">News</a><ul class="sub-menu">
<li><a href="https://www.gnome.org/start/stable">Latest Release</a></li>
<li><a href="https://planet.gnome.org">Planet GNOME</a></li>
<li><a href="https://news.gnome.org">Development News</a></li>
<li><a href="https://twitter.com/gnome">Twitter</a></li>
</ul>
</li></ul></div>
</div>
<div class="links grid_3 right"><div>
<ul class="menu available_languages"><li>
<strong>This website is available in many languages</strong><ul class="sub-menu"><li><a href="/languages" title="Switching Language">Switch Language</a></li></ul>
</li></ul>
<script type="text/javascript" src="/js/language.js"></script>
</div></div>
<div id="footnotes" class="grid_9">
                Copyright © 2005‒2014 <strong class="gnome_logo">The GNOME Project</strong><br><small>Optimised for standards. Hosted by <a href="http://redhat.com">Red Hat</a>.</small>
</div>
<div class="clear"></div>
</div></div>
<script type="text/javascript">
$(document).ready(function() {
    // Get browser
    $.each($.browser, function(i) {
        $('body').addClass(i);
        return false;
    });

    // Get OS and add it as class to body tag, this then allows forcing some
    // customisation in the CSS rules.
    var match = navigator.userAgent.toLowerCase().match(/(win|mac|linux)/);
    if (match) {
        $('body').addClass(match[0]);
    }
});
</script><script type="text/javascript">
      var _paq = _paq || [];
      _paq.push(['disableCookies']);
      _paq.push(["trackPageView"]);
      _paq.push(["enableLinkTracking"]);

      (function() {
        var u=(("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://webstats.gnome.org/";
        _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
        _paq.push(["setSiteId", "6"]);
        var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
        g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
      })();
    </script>
</body>
</html>
