Utilitzeu les dreceres de teclat per a realitzar tasques més ràpidament que amb el ratolí i els menús. Les taules següents llisten totes les dreceres de teclat del gedit.
Per a obtenir més informació sobre les dreceres de teclat, vegeu la Guia d'usuari de l'escriptori.
Dreceres per a les pestanyes:
Tecla de drecera
|
Ordre
|
Ctrl + Alt + RePàg |
Commuta a la pestanya següent a l'esquerra. |
Ctrl + Alt + AvPàg |
Commuta a la pestanya següent a la dreta. |
Ctrl + W |
Tanca la pestanya. |
Ctrl + Maj + L |
Desa totes les pestanyes. |
Ctrl + Maj + W |
Tanca totes les pestanyes. |
Alt + n |
Salta a l'enèsima pestanya. |
Dreceres per a treballar amb fitxers:
Tecla de drecera
|
Ordre
|
Ctrl + N |
Crea un document nou. |
Ctrl + O |
Obre un document. |
Ctrl + L |
Obre una ubicació. |
Ctrl + S |
Desa el document actual al disc. |
Ctrl + Maj + S |
Desa el document actual amb un nom de fitxer nou. |
Ctrl + P |
Imprimeix el document actual. |
Ctrl + Maj + P |
Previsualitza la impressió. |
Ctrl + W |
Tanca el document actual. |
Ctrl + Q |
Surt del gedit. |
Dreceres per a editar documents:
Tecla de drecera
|
Ordre
|
Ctrl + Z |
Desfés l'última acció. |
Ctrl + Maj + Z |
Refés l'última acció desfeta. |
Ctrl + X |
Retalla el text o regió seleccionat i el col·loca al porta-retalls. |
Ctrl + C |
Copia el text o regió seleccionat al porta-retalls. |
Ctrl + V |
Enganxa el contingut del porta-retalls. |
Ctrl + A |
Selecciona-ho tot. |
Ctrl + D |
Suprimeix la línia actual. |
Alt + Up |
Move the selected line up one line. |
Alt + Down |
Move the selected line down one line. |
Dreceres per a mostrar i amagar les subfinestres:
Tecla de drecera
|
Ordre
|
F9 |
Mostra/amaga la subfinestra lateral. |
Ctrl + F9 |
Mostra/amaga la subfinestra inferior. |
Dreceres per a cercar:
Tecla de drecera
|
Ordre
|
Ctrl + F |
Cerca una cadena. |
Ctrl + G |
Cerca la instància següent de la cadena. |
Ctrl + Maj + G |
Cerca la instància anterior de la cadena. |
Ctrl + K |
Cerca interactiva. |
Ctrl + H |
Cerca i reemplaça. |
Ctrl + Maj + K |
Neteja el ressaltat. |
Ctrl + I |
Ves a la línia. |
Dreceres per a les eines:
Tecla de drecera
|
Ordre
|
Maj + F7 |
Comprova l'ortografia (amb connector). |
Alt + F12 |
Suprimeix els espais al final de les línies (amb connector). |
Ctrl + T |
Sagna (amb connector). |
Ctrl + Maj + T |
Suprimeix el sagnat (amb connector). |
F8 |
Executa el «make» al directori actual (amb connector). |
Ctrl + Maj + D |
Llistat del directori (amb connector). |
Dreceres per a l'ajuda:
Tecla de drecera
|
Ordre
|
F1 |
Obre el manual d'usuari del gedit. |
Quant a
Copyrights
- Copyright © 2007 Projecte de documentació del GNOME
- Copyright © 2002, 2003, 2004 Sun Microsystems
- Copyright © 2000 Eric Baudais
- Copyright © 2009 Joan Duran (jodufi@gmail.com)
Informació legal
Teniu permís per a copiar, distribuir i/o modificar aquest document, sota els termes de la Llicència de documentació lliure GNU (GFDL), versió 1.1 o qualsevol versió publicada posteriorment per la Free Software Foundation, sense seccions invariants, sense texts de portada i sense texts de contraportada. Podeu trobar una còpia de la GFDL en aquest enllaç o en el fitxer COPYING-DOCS distribuït amb aquest manual.
Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals del GNOME distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual independentment de la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal com es descriu a la secció 6 de la llicència.
Molts dels noms que les empreses utilitzen per a distingir els seus productes i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms apareguin en qualsevol documentació del GNOME, si els membres del Projecte de documentació del GNOME han estat avisats pel que fa a les marques, els noms apareixeran en majúscules o amb les inicials en majúscules.
EL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT S'OFEREIXEN SOTA ELS TERMES DE LA LLICÈNCIA DE DOCUMENTACIÓ LLIURE DE GNU, TENINT EN COMPTE QUE:
-
EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI, LES GARANTIES QUE EL DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGUI DEFECTES, SIGUI COMERCIALITZABLE, SIGUI ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGEIXI CAP LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL DOCUMENT RESULTÉS DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO PAS L'ESCRIPTOR INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA; I EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGUI PER AGREUJAMENT (INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI, ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FEINA, FALLADA O MALFUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT AMB L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS.
Comentaris
Per a informar d'un error o fer algun suggeriment sobre l'aplicació gedit o aquest manual, seguiu les indicacions a la pàgina de comentaris del GNOME.