Internationalisierung

Dank der Mitglieder des weltweiten GNOME-Übersetzungsprojekts stellt GNOME 2.32 die Unterstützung von mehr als 50 Sprachen bereit (mindestens 80 Prozent der Zeichenketten sind übersetzt), dazu Benutzer- und Administrationshandbücher in vielen Sprachen.

Unterstützte Sprachen sind:

  • Arabisch
  • Assamesisch
  • Asturisch
  • Baskisch
  • Bengalisch
  • Bengalisch (Indien)
  • Brasilianisches Portugiesisch
  • Bulgarisch
  • Chinesisch (China)
  • Chinesisch (Hong Kong)
  • Chinesisch (Taiwan)
  • Deutsch
  • Dänisch
  • Englisch (USA, Britisch)
  • Estnisch
  • Finnisch
  • Französisch
  • Galicisch
  • Griechisch
  • Gujarati
  • Hebräisch
  • Hindi
  • Indonesisch
  • Italienisch
  • Japanisch
  • Kannada
  • Katalanisch
  • Koreanisch
  • Lettisch
  • Litauisch
  • Malayalam
  • Marathi
  • Niederländisch
  • Norwegisch Bokmål
  • Oriya
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Punjabi
  • Rumänisch
  • Russisch
  • Schwedisch
  • Serbisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Tamil
  • Telugu
  • Thai
  • Tschechisch
  • Türkisch
  • Ukrainisch
  • Ungarisch
  • Vietnamesisch

Viele weitere Sprachen werden mit mehr als 50% übersetzter Zeichenketten zu einem guten Teil unterstützt.

Ein Software-Projekt in eine neue Sprache zu übersetzen, welches so groß wie GNOME ist, kann eine überwältigende Aufgabe für jedes noch so erfahrene Übersetzungsteam sein. Mit dieser Freigabe möchten wir das indonesische Team erwähnen, das nun den Status einer vollständigen Unterstützung erreicht hat (von 60% auf nun 91%), als auch das Team für Esperanto, welches die Vervollständigung seiner Übersetzungen um mehr als 10 Prozentpunkte geschafft hat (derzeit insgesamt 23%). Andere Gruppen, die unsere Anerkennung für außergewöhnliche Mühen verdienen, sind in dieser Freigabe das kasachische und das uigurische Team.

Genauere Statistiken und mehr Informationen sind auf der Übersetzungs-Statusseite von GNOME zu finden.