Internacionalización
Grazas aos membros do Proxecto de tradución de GNOME mundial, GNOME 2.32 fornece asistencia para máis de 50 idiomas, entre eles o Galego, con cando menos o 80% das cadeas traducidas, incluíndo os manuais de administración e usuario para algúns dos idiomas.
Idiomas con asistencia:
- Alemán
- Asamés
- Asturiano
- Árabe
- Bengalí
- Bengalí (India)
- Bokmål Noruego
- Búlgaro
- Castelán
- Catalán
- Checo
- Chinés (China)
- Chinés (Hong Kong)
- Chinés (Taiwán)
- Coreano
- Danés
- Esloveno
- Estoniano
- Finés
- Francés
- Galego
- Grego
- Guxarati
- Hebreo
- Hindi
- Holandés
- Húngaro
- Indonesio
- Inglés (Estados Unidos, Inglaterra)
- Italiano
- Kannada
- Letón
- Lituano
- Malaialam
- Maratí
- Orixa
- Polaco
- Portugués
- Portugués do Brasil
- Punjabi
- Romanés
- Ruso
- Serbio
- Sueco
- Tailandés
- Tamil
- Telugu
- Turco
- Ucraíno
- Vasco
- Vietnamita
- Xaponés
Moitos outros idiomas teñen asistencia parcial, con máis da metade das súas frases traducidas.
Traducir un paquete de software tan grande como GNOME a un novo idioma pode ser unha tarefa moi complicada, incluso para o equipo de tradución máis motivado. Para esta publicación, desexamos darlle unha especial mención ao equipo de Indonesia que alcanzou o estado de asistencia total de idioma (subindo do 60% ao 91%), así como tamén ao equipo do Esperanto, o cal incrementou a completitude da súa tradución en máis de 10 puntos (actualmente conta co 23% traducido). Ademais outros equipos tamén merecen a nosa atención, como o Kazakh, Indonesio e o Uighur.
Pode acceder a estatísticas máis detalladas e moita máis información desde a páxina web do estado das traducións de GNOME.